| Me hacen falta tus caricias, necesito de tus besos
| Мне нужны твои ласки, мне нужны твои поцелуи
|
| sin tu amor estoy sufriendo, que amarga es la soledad
| Без твоей любви я страдаю, как горько одиночество
|
| pero no voy a morirme, juro que voy a olvidarte
| но я не умру, клянусь, я тебя забуду
|
| no porque se muera un chivo la vida se acabara.
| не потому, что коза умирает, жизнь закончится.
|
| Llorar no sirve de nada, y rogar nunca he rogado
| Плакать бесполезно, и я никогда не умолял
|
| para esto no hay mejor cura, que buscarse un nuevo amor
| от этого нет лучшего лекарства, чем искать новую любовь
|
| no creo que batalle mucho, ya le tengo echado el ojo
| Я не думаю, что он сильно борется, я уже положил на него глаз
|
| siempre hay que estar preparado para cualquier situacion.
| Всегда нужно быть готовым к любой ситуации.
|
| Ahora me emborrachare, brindo por la que se fue
| Сейчас напьюсь, вот тому, кто ушел
|
| y tambien por la que viene
| а также для того, кто придет
|
| no creas que me amargare doy gracias que me libre
| не думай, что я ожесточусь, я благодарен, что он освободил меня
|
| de alguien que no me conviene
| того, кто мне не подходит
|
| Solo borracho y dormido no se siente lo dolido
| Только пьяный и спящий ты не чувствуешь боли
|
| todito es felicidad
| все есть счастье
|
| Oye bien lo que te digo no porque se muera un chivo
| Слушай внимательно, что я тебе говорю, не потому, что коза умирает
|
| la birria se acabara. | биррия закончится. |