| Sucedio el 87
| Это случилось в 87
|
| Este crimen doloroso
| Это болезненное преступление
|
| Mataron a un gran amigo
| Они убили большого друга
|
| Por que tenia su negocio
| Почему у тебя был свой бизнес?
|
| El traficaba la droga
| Он торговал наркотиками
|
| Eso lo hizo poderoso;
| Это сделало его могущественным;
|
| Tenia de nombre gerardo
| У меня было имя Херардо
|
| Y salazar su apellido
| И Салазар его фамилия
|
| Mucha gente en culiacan
| Многие люди в Кулиакане
|
| Hoy de negro se ha vestido
| Сегодня он одет в черное
|
| Por que lo apreciaban mucho
| потому что они так ценили это
|
| Y hoy se encuentra fallecido;
| И сегодня он умер;
|
| Nacido en badiraguato
| Родился в Бадирагуато.
|
| En el rancho la lampara
| На ранчо лампа
|
| Los federales temian
| Федералы опасались
|
| Enfrentarsele a la cara
| встретиться с ним лицом к лицу
|
| No mas por que el gran gerardo
| не более того, потому что великий херардо
|
| Con dos cuernos disparaba
| Двумя рогами он стрелял
|
| Alguien supo que gerardo
| Кто-нибудь знал, что Херардо
|
| Ahi tenia que llegar
| О, я должен был добраться туда
|
| Y fue y les dijo alos huachos
| И он пошел и сказал huachos
|
| Que le formaran un plan
| Что они составляют план
|
| Se vistieron de civiles
| Они одеты как гражданские
|
| Para poderlo matar
| чтобы иметь возможность убить его
|
| En chinito sinaloa
| на китайском синалоа
|
| Fue donde lo acribillaron
| Там его расстреляли
|
| Cuando aterrizo el avion
| Когда самолет приземлился
|
| Por la espalda le tiraron
| Они выстрелили в него сзади
|
| Fueron 300 soldados
| Было 300 солдат
|
| Los que el gatillo jalaron
| Те, кто нажал на курок
|
| Ya murio otro de los de los grandes
| Еще один из великих уже умер
|
| De esos que eran poderosos
| Из тех, кто был могущественным
|
| Pero no crean que por eso
| Но не думай, что поэтому
|
| La ley va estar en reposo
| Закон будет в покое
|
| Los que mueren se retiran
| Те, кто умирают, уходят на пенсию
|
| Los que viven al negocio | Те, кто живет бизнесом |