| Recuerdo (оригинал) | Recuerdo (перевод) |
|---|---|
| Te recuerdo en un manantial de sueños | Я помню тебя весною снов |
| Durmiendo con los zapatos puestos | спать в обуви |
| Sin atar como lo hacen algunos dueños | Отвязанный, как это делают некоторые владельцы |
| Como la mañana al sueño | Как утро во сне |
| Que está porque se quiere quedar | Что он здесь, потому что хочет остаться |
| Te recuerdo en un manantial de sueños | Я помню тебя весною снов |
| Te recuerdo consumida | Я помню, ты съел |
| Dónde estarás ahora? | Где ты будешь сейчас? |
| Prefieres hablar o follar? | Ты предпочитаешь говорить или трахаться? |
| Cada día te morías | каждый день ты умирал |
| Imaginando historias | воображаемые истории |
| Prefieres hablar o follar? | Ты предпочитаешь говорить или трахаться? |
| Te recuerdo todavía | я все еще тебя помню |
| Disparando a todo | стрелять во все |
| Lo que se movía | что двигало |
| Y aquel cuento | и эта история |
| De un encuentro con la policía | Из встречи с полицией |
| Si tus ojos | если твои глаза |
| No cambiaran | они не изменятся |
| Todas las mañanas | Каждое утро |
| Sería tu dueño | я был бы твоим владельцем |
| Te trataría | я бы угостил тебя |
| Como lo haría la noche | как бы ночь |
| Con los sueños | с мечтами |
| Te recuerdo en un manantial de sueños | Я помню тебя весною снов |
