| Who will clothe the children
| Кто оденет детей
|
| When there’s no shoes on their feet
| Когда на ногах нет обуви
|
| When their stomach’s empty
| Когда их желудок пуст
|
| When there’s nothing left to eat
| Когда нечего есть
|
| How sad it is to see him
| Как грустно видеть его
|
| With his eyes down on the street
| Опустив глаза на улицу
|
| And when the night wraps up the light
| И когда ночь окутывает свет
|
| Who will give him a bed to sleep
| Кто даст ему кровать, чтобы спать
|
| Some say n' some do
| Некоторые говорят, некоторые делают
|
| When the boys stand on the corner
| Когда мальчики стоят на углу
|
| When there’s nobody around at home
| Когда дома никого нет
|
| Their hands are down in their pockets
| Их руки опущены в карманы
|
| Who will show them the way to go
| Кто укажет им путь
|
| Some say n' some do
| Некоторые говорят, некоторые делают
|
| Some say n' some do
| Некоторые говорят, некоторые делают
|
| Some say n' some do
| Некоторые говорят, некоторые делают
|
| I will, if you do
| Я сделаю, если ты сделаешь
|
| If I can, you will too
| Если я смогу, ты тоже
|
| But I can’t, cuz you won’t
| Но я не могу, потому что ты не будешь
|
| N' you can’t, so I don’t
| N 'ты не можешь, так что я не
|
| Who will give more then a look
| Кто даст больше, чем взгляд
|
| As their lives go flying by
| Пока их жизни пролетают мимо
|
| As the sun goes up and down
| Когда солнце поднимается и опускается
|
| Who will be left to cry
| Кто останется плакать
|
| Some say n' some do
| Некоторые говорят, некоторые делают
|
| Some say n' some do
| Некоторые говорят, некоторые делают
|
| Some say n' some do | Некоторые говорят, некоторые делают |