| When love’s in vain, love can be so strange
| Когда любовь напрасна, любовь может быть такой странной
|
| There ain’t nothing I can take to kill this pain
| Я ничего не могу сделать, чтобы убить эту боль
|
| Set me free
| Освободить меня
|
| Why don’t you, Rosa Lee?
| Почему бы и нет, Роза Ли?
|
| She is a dream, but she’s so hard to please
| Она мечта, но ей так трудно угодить
|
| She moves around like an Egyptian queen
| Она двигается, как египетская царица
|
| Set me free
| Освободить меня
|
| Why don’t you, Rosa Lee?
| Почему бы и нет, Роза Ли?
|
| I’m so afraid of losing you
| Я так боюсь потерять тебя
|
| But there’s only so much that a man can do
| Но есть так много, что человек может сделать
|
| For Rosa Lee
| Для Розы Ли
|
| Why don’t you set me free?
| Почему бы тебе не освободить меня?
|
| When I hit the road the time goes slow
| Когда я отправляюсь в путь, время идет медленно
|
| Thinking about the places I used to go
| Думая о местах, где я раньше бывал
|
| With Rosa Lee
| С Розой Ли
|
| Why won’t you set me free?
| Почему ты не освободишь меня?
|
| They’re trying to close the Tu y Yo
| Они пытаются закрыть Tu Y Yo
|
| The Latin Playboy and the Sky Room shows
| Шоу Latin Playboy и Sky Room
|
| Oh! | Ой! |
| Rosa Lee
| Роза Ли
|
| Why don’t they let them be?
| Почему они не позволяют им быть?
|
| I can’t get used to losing you
| Я не могу привыкнуть к тому, что теряю тебя
|
| But there’s only so much that a man can do
| Но есть так много, что человек может сделать
|
| For Rosa Lee
| Для Розы Ли
|
| Why don’t you set me free?
| Почему бы тебе не освободить меня?
|
| When love’s in vain, love can be so strange
| Когда любовь напрасна, любовь может быть такой странной
|
| But I never thought I’d wear a ball and chain
| Но я никогда не думал, что буду носить мяч и цепь
|
| Set me free
| Освободить меня
|
| Why don’t you, Rosa Lee? | Почему бы и нет, Роза Ли? |