| Alone at night with sleepless eyes
| Один ночью с бессонными глазами
|
| The starlit sky don’t seem to mind
| Звездное небо, кажется, не возражает
|
| A candle’s burnin' a hundred years
| Свеча горит сто лет
|
| Like a baby cryin' a thousand tears
| Как ребенок плачет тысячу слез
|
| But it’s been so long
| Но это было так давно
|
| And the days go on and on A town is sleepin' across the sea
| И дни продолжаются, и город спит за морем
|
| In a land that’s only a memory
| В стране, которая является только воспоминанием
|
| A red sun’s risin' as if to say
| Красное солнце восходит, как бы говоря
|
| «Don't ever leave me, don’t go away»
| «Не оставляй меня никогда, не уходи»
|
| But I gotta be strong
| Но я должен быть сильным
|
| As time goes on and on What can I do in dreams so blue where I see you
| Время идет и продолжается Что я могу делать в таких голубых мечтах, где я вижу тебя
|
| My little Japan, my little Japan
| Моя маленькая Япония, моя маленькая Япония
|
| Morning’s comin' through evening’s rest
| Утро проходит через вечерний отдых
|
| I’ve tried my hardest, I’ve done my best
| Я старался изо всех сил, я сделал все возможное
|
| Is it right to say to you
| Правильно ли сказать вам
|
| What my spirit’s calling for me to do?
| К чему призывает меня мой дух?
|
| But I can’t be wrong
| Но я не могу ошибаться
|
| I gotta go on and on Along the way, I’ll hope and pray I can see the day
| Я должен продолжать и продолжать По пути, я буду надеяться и молиться, чтобы увидеть день
|
| I could be with you, my little Japan
| Я мог бы быть с тобой, моя маленькая Япония
|
| I can be with you | я могу быть с тобой |