| Don't Ask Why (оригинал) | Не Спрашивайте Почему (перевод) |
|---|---|
| Tell me where | Скажи мне где |
| Where’s the place that I once knew | Где место, которое я когда-то знал |
| Gone away | Ушел |
| Disappeared into the blue | Исчез в синеве |
| Asked the old gray dog | Спросил старый серый пес |
| Left out in the cold | Оставленный на холоде |
| Asked the man next door | Спросил человека по соседству |
| Left behind just 'cause he’s old | Оставленный только потому, что он старый |
| They don’t seem to know | Кажется, они не знают |
| Or just don’t care to say | Или просто не хотите говорить |
| They just laughed out loud | Они просто громко смеялись |
| And went along their way | И пошли своим путем |
| Don’t go, ask why | Не уходи, спроси, почему |
| You hear no lie | Вы не слышите ложь |
| Don’t go, ask why | Не уходи, спроси, почему |
| You hear no lie | Вы не слышите ложь |
| Gone away | Ушел |
| Disappeared into the blue | Исчез в синеве |
| They just turned away | Они просто отвернулись |
| Wouldn’t look me in the eye | Не смотрел бы мне в глаза |
| Then I asked again | Затем я снова спросил |
| I swear to God, somebody cried | Клянусь Богом, кто-то плакал |
| Don’t go, ask why | Не уходи, спроси, почему |
| You hear no lie | Вы не слышите ложь |
| Don’t go, ask why | Не уходи, спроси, почему |
| You hear no lie | Вы не слышите ложь |
| Gone away | Ушел |
| Disappeared into the blue | Исчез в синеве |
