Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raggapunkypartyredelde , исполнителя - Los Fabulosos Cadillacs. Дата выпуска: 22.08.2016
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raggapunkypartyredelde , исполнителя - Los Fabulosos Cadillacs. Raggapunkypartyredelde(оригинал) |
| Say love is a thing that the world needs plenty of |
| So let’s get together, let’s all unite |
| Let’s get together, let’s not fight |
| This is a funky-rebel, funky-party |
| Good garage |
| Live it up and never give it up |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| (¡Rebelde!) ¡Espíritu! |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| Raga Party Party ¡pum pum! |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| (¡Rebelde!) ¡Espíritu! |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| La palabra popular es la palabra de Dios |
| Dame más tequila, dame un poco más de ron |
| Quiero curar las heridas de mi pobre corazón |
| Dame más tequila, dame un poco más de ron |
| Pero no te pongas bajo el palo de la represión |
| Cuando quien te ama, se va y pega la vuelta |
| Corazón rebelde y la mente despierta |
| Gano poco, gano mal, hay poco que comer |
| Pero tengo para bailar y eso si está bien |
| Baila mi negrita, baila |
| Como suda y se ve tan buena |
| Baila mi negrita, baila |
| La canción popular que suena |
| La canción popular |
| Esa que tú ves tan mal |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| (¡Rebelde!) ¡Espíritu! |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| Raga Party Party ¡pum pum! |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| (¡Rebelde!) ¡Espíritu! |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| La palabra popular es la palabra de Dios |
| Hermano, escuchá lo que te dicta el corazón |
| Vivir es comprometerse con profunda emoción |
| Ya lo dijo Rubén en una canción |
| «Pudo más el amor que el dinero señor» |
| Baila mi negrita, baila |
| Como suda y se ve tan buena |
| Baila mi negrita, baila |
| La canción popular que suena |
| La canción popular |
| La que te quiero ver bailar |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| (¡Rebelde!) ¡Espíritu! |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| Raga Party Party ¡pum pum! |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| (¡Rebelde!) ¡Espíritu! |
| (¡Rebelde!) Raga Punky Party ¡pum pum! |
| La palabra popular es la palabra de Dios |
| (¡Rebelde!) (¡Rebelde!) |
| (¡Rebelde!) (¡Rebelde!) |
| (¡Rebelde!) (¡Rebelde!) |
| (перевод) |
| Скажи, что любовь - это то, что миру нужно в изобилии. |
| Итак, давайте соберемся, давайте все объединимся |
| Давайте соберемся, не будем ссориться |
| Это фанк-бунтарь, фанк-вечеринка |
| хороший гараж |
| Живи и никогда не сдавайся |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| (Мятежник!) Дух! |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| Рага-вечеринка, вечеринка, бум-бум! |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| (Мятежник!) Дух! |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| Народное слово - слово Божие |
| Дай мне еще текилы, дай еще рома |
| Я хочу залечить раны моего бедного сердца |
| Дай мне еще текилы, дай еще рома |
| Но не ставить себя под палку репрессий |
| Когда тот, кто тебя любит, уходит и оборачивается |
| Бунтующее сердце и бодрствующий разум |
| Я мало зарабатываю, плохо зарабатываю, мало есть |
| Но я должен танцевать, и это нормально. |
| Танцуй, моя маленькая девочка, танцуй |
| как она потеет и так хорошо выглядит |
| Танцуй, моя маленькая девочка, танцуй |
| Популярная песня, которая звучит |
| популярная песня |
| Что ты так плохо видишь |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| (Мятежник!) Дух! |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| Рага-вечеринка, вечеринка, бум-бум! |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| (Мятежник!) Дух! |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| Народное слово - слово Божие |
| Брат, слушай, что говорит тебе твое сердце |
| Жить - значит заниматься глубокими эмоциями |
| Рубен уже сказал это в песне |
| "Любовь была сильнее денег, сэр" |
| Танцуй, моя маленькая девочка, танцуй |
| как она потеет и так хорошо выглядит |
| Танцуй, моя маленькая девочка, танцуй |
| Популярная песня, которая звучит |
| популярная песня |
| Тот, кого я хочу увидеть, как ты танцуешь |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| (Мятежник!) Дух! |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| Рага-вечеринка, вечеринка, бум-бум! |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| (Мятежник!) Дух! |
| (Бунтарь!) Рага-панки-вечеринка бум-бум! |
| Народное слово - слово Божие |
| (Бунтарь!) (Бунтарь!) |
| (Бунтарь!) (Бунтарь!) |
| (Бунтарь!) (Бунтарь!) |
| Название | Год |
|---|---|
| Carmela | 2016 |
| Paquito | 2016 |
| Galápagos | 1993 |
| La Manera Correcta De Gritar | 1993 |
| Vos Sin Sentimiento | 1993 |
| En Mis Venas | 1993 |
| Silencio, Hospital | 1993 |
| Tus Tontas Trampas | 1993 |
| Basta De Llamarme Así | 1993 |
| Strawberry Fields Forever | 2016 |
| Basta De Llamarme Asi | 2021 |
| Cantorcito De Contramano ft. Los Fabulosos Cadillacs | 1994 |
| What's New Pussycat ft. Fishbone | 2021 |
| Belcha | 2020 |