| Backseat Driver (оригинал) | Водитель заднего сиденья (перевод) |
|---|---|
| Smooth operator on a bumpy ride | Плавный оператор на ухабистой дороге |
| He’ll tell you the story | Он расскажет вам историю |
| He’s got nothing to hide | Ему нечего скрывать |
| It wasn’t always this way | Так было не всегда |
| Cause he used to fly solo | Потому что он раньше летал в одиночку |
| Now there’s a backseat driver | Теперь есть водитель на заднем сиденье |
| Who thinks she owns the road | Кто думает, что она владеет дорогой |
| Guilty woman, guilty man | Виновная женщина, виновный мужчина |
| Jilted lovers in a lonely land | Брошенные любовники в одинокой стране |
| Just driving it in there | Просто въехать туда |
| Driving it in there | Вождение его там |
| Backseat driver was looking for a ride | Водитель на заднем сиденье искал поездку |
| She got a smooth operator | У нее гладкий оператор |
| But he’s asleep inside | Но он спит внутри |
| She said, the road less traveled | Она сказала, что дорога меньше путешествовала |
| Now there’s a pretty nice thought | Теперь есть довольно хорошая мысль |
| But all the way there | Но весь путь туда |
| She’ll think about getting caught | Она подумает о том, чтобы ее поймали |
