| Si te vas no vulevas mas si es para siempre
| Если ты уйдешь, больше не возвращайся, если это навсегда
|
| Ahora si te vas
| Теперь, если ты пойдешь
|
| Solo por un rato dimelo ya, dimelo ya
| Просто ненадолго скажи мне сейчас, скажи мне сейчас
|
| La vida de hoy tiene tanto que dar que no tiene sentido que te quedes conmigo
| Сегодняшняя жизнь может дать так много, что тебе нет смысла оставаться со мной.
|
| A gozar junto a mi
| наслаждаться со мной
|
| De nuevo (de nuevo)
| снова, снова)
|
| No es facil amar, a una mujer
| Нелегко любить женщину
|
| No es facil amar a una mujer
| Нелегко любить женщину
|
| No es facil amar, a una mujer
| Нелегко любить женщину
|
| No es facil amar a una mujer
| Нелегко любить женщину
|
| Si te vas ahora, vete sin temor a culpa y a placer
| Если вы идете сейчас, идите без страха вины и удовольствия
|
| Si no vuelves mas
| Если ты больше не вернешься
|
| Escribeme una postal o dos diciendo como vas
| Напиши мне открытку или две, говоря, как дела
|
| Nada facil es, amar de verdad
| Ничто не легко, по-настоящему любить
|
| Sabiendo ademas que se va llorar
| Зная также, что он будет плакать
|
| Ademas llorar nunca vino mal y por tanto amiga
| Также плакать никогда не больно и поэтому мой друг
|
| En el fondo de la mar
| На дне моря
|
| Sin decir ni hablar nada
| Ничего не говоря и не говоря
|
| No sin que na na nada
| Не без ничего
|
| Sin decir nmi hablar nada
| Ничего не говоря и не говоря
|
| No es facil amar, a una mujer
| Нелегко любить женщину
|
| No es facil amar a una mujer
| Нелегко любить женщину
|
| No es facil amar, a una mujer
| Нелегко любить женщину
|
| No es facil amar a una mujer
| Нелегко любить женщину
|
| No es facil amar, a una mujer
| Нелегко любить женщину
|
| No es facil amar a una mujer
| Нелегко любить женщину
|
| No es facil amar, a una mujer
| Нелегко любить женщину
|
| No es facil amar a una mujer | Нелегко любить женщину |