| Cuando recibas esta carta tu
| Когда вы получите это письмо, вы
|
| seguro abriste ese sobre azul
| уверен, что вы открыли этот синий конверт
|
| que a tu puerta muy temprano llego
| Что я прихожу к твоей двери очень рано
|
| con doce rosas en el interior.
| с двенадцатью розами внутри.
|
| el calendario te dirá el porqué
| календарь скажет вам, почему
|
| el remitente te hablara de mi
| отправитель расскажет обо мне
|
| y otra vez mi recuerdo brillara con mas luz
| и снова моя память засияет ярче
|
| sentirás tal vez amor que tu
| ты почувствуешь, может быть, любовь, что ты
|
| aun me sigues amando y pensarás mil cosas
| ты все еще любишь меня, и ты будешь думать о тысяче вещей
|
| correrás junto a las rosas que mande.
| Ты побежишь с розами, которые я посылаю.
|
| Coro
| хор
|
| Son doce rosas que hablaran por mi
| Есть двенадцать роз, которые будут говорить за меня.
|
| son doce rosas que te gritan vuelve
| Двенадцать роз кричат тебе, вернись
|
| y cada una significa un mes llorándote
| и каждый означает месяц, оплакивающий тебя
|
| son doce rosas que hablaran de ti
| Есть двенадцать роз, которые расскажут о тебе
|
| del gran amor que para mi tu eres
| большой любви, что для меня ты
|
| se que sientes lo mismo por mi perdóname.
| Я знаю, что ты чувствуешь то же самое ко мне, прости меня.
|
| Sin ti no se que hacer.
| Без тебя я не знаю, что делать.
|
| Cariño aleja vamos ya ese orgullo
| Дорогая, отойди, пошли, эта гордость
|
| que solamente nos tortura mas
| это только больше мучает нас
|
| un amor como el nuestro no se puede apagar
| такую любовь, как наша, нельзя отключить
|
| mira adentro de tu corazón
| загляни внутрь своего сердца
|
| tu tampoco haz dejado de quererme
| ты тоже не перестал любить меня
|
| y piensas en volver a verme tal como lo pienso yo.
| и ты думаешь увидеть меня снова, как я думаю.
|
| Coro…
| Хор…
|
| Son doce rosas que hablaran por mi
| Есть двенадцать роз, которые будут говорить за меня.
|
| son doce rosas que te gritan vuelve
| Двенадцать роз кричат тебе, вернись
|
| y cada una significa un mes lorrandote
| и каждый означает месяц, оплакивающий тебя
|
| son doce rosas que hablaran de ti
| Есть двенадцать роз, которые расскажут о тебе
|
| del gran amor que para mi tu eres se que sientes | большой любви, что для меня ты, я знаю, что ты чувствуешь |
| lo mismo por mi perdóname.
| то же самое для меня, прости меня.
|
| Sin ti no se que hacer.
| Без тебя я не знаю, что делать.
|
| Y por si acaso piensas no volver
| И в случае, если вы думаете, чтобы не вернуться
|
| recuerda siempre que yo te adore
| всегда помни, что я тебя обожаю
|
| Coro…
| Хор…
|
| Son doce rosas que hablaran de mi
| Есть двенадцать роз, которые расскажут обо мне.
|
| son doce rosas que te gritan vuelve
| Двенадцать роз кричат тебе, вернись
|
| y cada una significa un mes llorándote
| и каждый означает месяц, оплакивающий тебя
|
| son doce rosas que hablaran de ti
| Есть двенадцать роз, которые расскажут о тебе
|
| del gran amor que para mi tu eres se que sientes
| большой любви, что для меня ты, я знаю, что ты чувствуешь
|
| lo mismo por mi perdóname.
| то же самое для меня, прости меня.
|
| Sin ti no se que hacer. | Без тебя я не знаю, что делать. |