Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stringimi forte , исполнителя - Loredana Errore. Дата выпуска: 27.08.2012
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stringimi forte , исполнителя - Loredana Errore. Stringimi forte(оригинал) |
| Ho voglia d’amore |
| Di parole nuove |
| Di spegnere il male |
| Che ci ha fatto soffrire |
| Fino a due minuti fa |
| Eri per me l’eternità |
| Ho voglia di vivere |
| In un modo diverso |
| Di prendermi il mondo |
| Che per te ho perso |
| Ora mi sono accorta che |
| Non c’entro niente io con te |
| Eh se ti va stringimi forte |
| Ma ci sarà solo stanotte |
| Questo amore è volato via |
| E con lui tutta la magia |
| Ho voglia d’amore |
| Di cercare un senso |
| Di accendere il fuoco |
| Che per te si è spento |
| Pensa che fino a un giorno fa |
| Eri per me l’eternità |
| Ma tu mi hai capita |
| Che io sono vera |
| Diversa da te, magari più sincera |
| Da me la quotidianità |
| A volte si cambia identità |
| Eh se ti va, stringimi forte |
| Ma resterai solo una notte |
| La verità indifferente |
| Questo amore è volato via |
| E con lui tutta la magia |
| Di ogni istante |
| Di quell’istante che non finiva mai |
| Eh se ti va, stringimi forte |
| Che mi amerai solo stanotte |
| La verità indifferente |
| Questo amore l’hai mandato via |
| Con un gesto, soffio di follia |
| Cadere, rialzarsi |
| Senza pensare a niente |
| Cercarsi, odiarsi |
| Come fosse ancora, ancora |
| Amore |
Обними меня крепче(перевод) |
| Я хочу любить |
| новых слов |
| Чтобы погасить зло |
| Это заставило нас страдать |
| До двух минут назад |
| Ты был вечностью для меня |
| я хочу жить |
| По-другому |
| Чтобы забрать мир у меня |
| Который я потерял для тебя |
| Теперь я понял, что |
| я не имею к тебе никакого отношения |
| Эх, если хочешь, держи меня крепче |
| Но это будет только сегодня вечером |
| Эта любовь улетела |
| А с ним все волшебство |
| Я хочу любить |
| Искать смысл |
| Чтобы зажечь огонь |
| Который для тебя вымер |
| Думайте, что до дня назад |
| Ты был вечностью для меня |
| Но ты понял меня |
| Что я правда |
| В отличие от вас, может быть, более искренним |
| Из моей повседневной жизни |
| Иногда вы меняете свою личность |
| Эх, если хочешь, держи меня крепче |
| Но ты останешься только на одну ночь |
| Безразличная правда |
| Эта любовь улетела |
| А с ним все волшебство |
| каждого момента |
| Из того мгновения, которое никогда не кончалось |
| Эх, если хочешь, держи меня крепче |
| Что ты будешь любить меня только сегодня вечером |
| Безразличная правда |
| Ты отослал эту любовь |
| Жестом, дыханием безумия |
| Падай, вставай |
| Не думая ни о чем |
| Ищущие друг друга, ненавидящие друг друга |
| Как это было еще, еще |
| Люблю |
| Название | Год |
|---|---|
| Se domani sei con me | 2016 |
| Nuovi giorni da vivere | 2016 |
| Convincimi | 2016 |
| Dio come ti amo | 2016 |