Перевод текста песни Gunshots - Lord Kossity, Madizm

Gunshots - Lord Kossity, Madizm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gunshots , исполнителя -Lord Kossity
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.03.2001
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Naïve Records

Выберите на какой язык перевести:

Gunshots (оригинал)Выстрелы (перевод)
Capacité à faire le bien, faire le mal Способность делать добро, делать зло
Mais les grandes gueules chez nous on la ferme mal Но большие рты в нашем доме мы плохо затыкаем
On vient du zoo, ouais on a des vies en sans dessus d’ssous Мы из зоопарка, да, у нас жизнь с ног на голову.
La pression est omniprésente surtout quand y a plus d’sous Давление везде, особенно когда денег больше
Boom !Бум!
c’est arrivé prêt d’chez toi, ah bon? это произошло недалеко от твоего дома, хорошо?
Ouais, fais gaffe maintenant les tueries pénètrent chez toi Да, берегись, теперь в твой дом приходят убийства.
Ici pour pas qu’on t’soulève pas droit Вот чтобы мы не поднимали тебя прямо
Si t’es pas adroit, si d’ces cailles t’es pas entouré alors prépare toi Если ты не умный, если тебя не окружают эти перепела, то готовься
Car les guns circulent, on est cerné comme des matricules Потому что оружие циркулирует, мы окружены, как числа
C’est clair qu’tu veux pas qu’on t’encule et qu’ta vie bascule Понятно, что вы не хотите, чтобы вас обманули, и ваша жизнь перевернулась с ног на голову
Qui vit par les guns périra par les guns Кто живет у пушек, погибнет от пушек
Le problème c’est qu’maintenant ils sont appréciés par les jeunes Проблема в том, что сейчас их ценит молодежь
Certains tirent pour le fun et pour eux la vie n’a plus d’importance Некоторые стреляют для удовольствия и для них жизнь уже не имеет значения
Comme à l'époque des gibiers d’potence Как во времена виселицы
Les larmes des mères et des meufs continuent de couler Слезы матерей и девочек продолжают течь
J’ai vu trop de vies se briser de familles s'écrouler Я видел слишком много жизней, разрушенных семей
Les gunshots pleuvent sur Panam На Панаму сыплются выстрелы
Et les gun-men ne connaissent pas d'état d'âme И боевики не знают настроения
A tous les coups ça s’termine en mélodrame Каждый раз, когда это заканчивается мелодрамой
Ça complote personne ne sait c’qui s’trame Это заговор, никто не знает, что происходит
Quand les balles pleuvent et que ta foi redevient toute neuve Когда льют пули, а твоя вера совершенно нова.
Repasse le film de ta vie quand les souvenirs t'émeuvent Переиграй фильм своей жизни, когда тебя трогают воспоминания.
Soucis plus de balles Не беспокойтесь больше о пулях
Et si tu sort pas couvert, l’erreur est fatale И если ты не прикроешься, ошибка фатальна.
Ratatatatatata sur les racailles Рататататата на сволочи
Et toute la famille est en deuil si t’es pas d’taille И вся семья в трауре, если ты не достаточно большой
Évite de t’embrouiller sans cesse avec des tas d’cailles Избегайте постоянной путаницы с грудами перепелов
Les bad guys … bataillent ouah aïe aïe aïe Плохие парни ... бой вау ой ой ой
C’est chez les p’tits que ça fait l’plus de dégâts Это в маленьких, что это делает больше всего вреда
J’ramène les miens tu ramènes tes gars Я принесу свою, ты приведешь своих парней
On préfèrerait que ça s’passe sur Sega Мы бы предпочли, чтобы это было на Sega
Tout pour ces gars, la vie ressemble à une saga Все для этих парней, жизнь кажется сагой
C’est l’an 2000 et l'ère des rifles en pagaille Это 2000 год и эпоха винтовок в руинах
Les gunshots pleuvent sur Panam На Панаму сыплются выстрелы
Et les gun-men ne connaissent pas d'état d'âme И боевики не знают настроения
A tous les coups ça s’termine en mélodrame Каждый раз, когда это заканчивается мелодрамой
Ça complote personne ne sait c’qui s’trame Это заговор, никто не знает, что происходит
L’avenir s’entrevoit sous le signe du Shettan Будущее видится под знаком Шеттана
Et toi tu pourras pas t’en sortir même si t’es dixième dan И ты не сможешь это сделать, даже если ты десятый дан
Serial killer, la vie d’aujourd’hui a des airs de thriller Серийный убийца, сегодняшняя жизнь похожа на триллер
Maintenant qu’tout l’monde a son dealer dis leur qu’sur toutes les lips Теперь, когда у каждого есть свой дилер, скажи им, что во все уста
Que des bad trip ça sent l’apocalypse Только плохие поездки пахнут апокалипсисом
C’est le même phénomène d’auto-destruction Это то же самое явление самоуничтожения
L'école du mal ici dissipe l’attente est aux instructions Школа зла здесь развеяла ожидание в инструкциях
Tu vas trop loin j’te laisse pas d’déduction Вы заходите слишком далеко, я не оставляю вам вычет
Et pour la peine y a pas d’réduction И для боли нет уменьшения
Pas d’issue pas d'échappatoire la réalité nique la fiction Нет выхода, нет выхода, реальность трахается с вымыслом.
Le crime ne paie pas, en plus si t’es croyant tu sais que Преступление не платит, плюс, если вы верующий, вы знаете, что
Même si tu sse-pa, le jour du jugement d’Dieu tu sais que Даже если вы этого не сделаете, в день Божьего суда вы знаете, что
Y’a aussi que tu es au fuge ce jour là pas moyen de trouver un refuge Ты тоже в убежище в тот день, нет возможности найти убежище
Toi même tu sais Dieu est ton seul juge Вы даже знаете, что Бог - ваш единственный судья
Ces temps-ci, y a trop d’braqueurs, trop d’abus d’liqueur В наши дни слишком много грабителей, слишком много злоупотребления алкоголем
Et c’qui m'écœure c’est qu’il n’y a plus d’amour dans les cœurs И меня тошнит от того, что в сердцах больше нет любви
Les gunshots pleuvent sur Panam На Панаму сыплются выстрелы
Et les gun-men ne connaissent pas d'état d'âme И боевики не знают настроения
A tous les coups ça s’termine en mélodrame Каждый раз, когда это заканчивается мелодрамой
Ça complote personne ne sait c’qui s’trameЭто заговор, никто не знает, что происходит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2006
Morenas
ft. Madizm
2001
2011
Gladiator
ft. DJ MAITRE, Jacky Des Neg' Marrons
2001
Zeng Zeng
ft. Lord Kossity, JoeyStarr, DJ Spank, JOEYSTARR, DJ Spank
2001
1999
Hello
ft. K. Antourel, O. Matinda, Lord Kossity, O. Matinda, K. Antourel
2001
Ghetto Youth Rise
ft. Lord Kossity, Glen Browne, Hunt Clive, Glen Browne, Hunt Clive
2001
Nice N'easy
ft. Lord Kossity, Boussad Badji, Edwyn Mc Lennan, Boussad Badji, Edwyn Mc Lennan
2001
2014
Time Is Changing
ft. Madizm
2001
2013
Assassinat
ft. Lord Kossity, Hunt Clive, Tony Kelly, Tony Kelly, Hunt Clive
2001
Les riches s'enrichissent
ft. Lord Kossity, Donovan Hyllam, Donovan Hyllam
2001
2008
J'trace ma route
ft. Lord Kossity, R. Bailey, M. Bucknor, R. Bailey, M. Bucknor
2001
2019
2010
2022
2012