| Ein Atemzug im Abendrouge
| Дыхание вечерних румян
|
| Vögel singen zur Grabesruh
| Птицы поют до гроба покоя
|
| Da warst du schnell Geschichte
| Вы быстро стали историей
|
| Alles was an dich erinnert zu hell belichtet (ja)
| Все, что напоминает о тебе слишком ярко освещено (да)
|
| Der letzte Held hat sich selbst vernichtet
| Последний герой уничтожил себя
|
| Nie wieder Schlaflieder
| Колыбельных больше нет
|
| Vierzig Grad Fieber
| Сорокаградусная лихорадка
|
| Am Ende des Tages alles nur halb so wild wie Porzellan Tiger
| В конце концов, все наполовину так же дико, как Фарфоровый Тигр.
|
| Brave Kinderstimmen singen Ave Maria
| Смелые детские голоса поют Ave Maria
|
| Totenstille im Klassenzimmer (ey)
| Мертвая тишина в классе (эй)
|
| Finde dich oder find dich ab
| Найди себя или найди себя
|
| Schau nicht so tief ins Tintenfass
| Не смотри так глубоко в чернильницу
|
| Saug den Mond auf, immer wach ist der Nimmersatt
| Соси луну, ненасытный всегда бодрствует
|
| Winterschlaff durch die Innenstadt
| Спящий режим через центр города
|
| Ewige Finstrer Nacht
| Вечная темная ночь
|
| Es fallen Tränen aus heiterem Himmel
| Слезы падают из ниоткуда
|
| Eiserne Stimmen die ein Leid singen
| Железные голоса, которые поют печаль
|
| Jeder Kuss eine Klinge
| Каждый поцелуй лезвие
|
| Keine Zeit zu verschwinden
| Нет времени идти
|
| Ich bin in dir falls du mich suchst
| Я в тебе, если ты ищешь меня
|
| Bleibe hier wenn du rufst
| Оставайтесь здесь, если вы позвоните
|
| Worte werden zu Ruß
| Слова превращаются в сажу
|
| Schmeiße Papier in die Glut
| Бросьте бумагу в угли
|
| Flüster mir zu: Guten Morgen Amour
| Шепни мне: Доброе утро, любовь
|
| So verloren im Rouge (ja)
| Так потерялся в румянах (да)
|
| Ich bin hier falls du mich suchst
| Я здесь, если ты ищешь меня
|
| Bleibe bei dir wenn du rufst
| Оставайтесь с вами, когда вы звоните
|
| Worte werden zu Ruß
| Слова превращаются в сажу
|
| Schmeiße Papier in die Glut
| Бросьте бумагу в угли
|
| Flüster mir zu: Guten Morgen Amour
| Шепни мне: Доброе утро, любовь
|
| So verloren im Rouge (ja)
| Так потерялся в румянах (да)
|
| Du hattest nur ein bisschen Salz im Augenlid
| У тебя просто было немного соли в веках
|
| Keine Spur davon das irgendetwas Traurig schien
| Нет намека на то, что что-то казалось грустным
|
| Außer der Sonne (ah)
| Кроме солнца (ах)
|
| In Schuhen aus Beton angekrochen
| Ползал в бетонных ботинках
|
| Sie passen wie angegossen (ey)
| Они подходят как перчатка (эй)
|
| Die Elster begeht Raubmord und wird angeschossen
| Сорока совершает убийство и грабеж и застреливается
|
| Ein Schloss und mit Maulkorb, fang den Knochen (ey)
| Замок и морда, лови кость (эй)
|
| Die Hand zittert
| Рука дрожит
|
| Wie ein Diamant glitzert
| Сверкает как бриллиант
|
| Der Funken Hoffnung für den Brandstifter (ey)
| Искра надежды для поджигателя (эй)
|
| Gegen Flugzeuge im Bauch hilft nur Magentee
| От самолетов в желудке помогает только желудочный чай
|
| Tanzen auf dem Schwanensee
| Танцы на Лебедином озере
|
| Gemeinsam ins Grab gelegt
| Положили в могилу вместе
|
| Die Beine in die Arme nehm
| Возьмите ноги в руки
|
| Alles möglich von A bis C
| Все возможно от А до С
|
| Warte — geh
| подожди - иди
|
| (Ah, ah)
| (Ах ах)
|
| Ich bin in dir falls du mich suchst
| Я в тебе, если ты ищешь меня
|
| Bleibe hier wenn du rufst
| Оставайтесь здесь, если вы позвоните
|
| Worte werden zu Ruß
| Слова превращаются в сажу
|
| Schmeiße Papier in die Glut
| Бросьте бумагу в угли
|
| Flüster mir zu: Guten Morgen Amour
| Шепни мне: Доброе утро, любовь
|
| So verloren im Rouge (ja)
| Так потерялся в румянах (да)
|
| Ich bin hier falls du mich suchst
| Я здесь, если ты ищешь меня
|
| Bleibe bei dir wenn du rufst
| Оставайтесь с вами, когда вы звоните
|
| Worte werden zu Ruß
| Слова превращаются в сажу
|
| Schmeiße Papier in die Glut
| Бросьте бумагу в угли
|
| Flüster mir zu: Guten Morgen Amour
| Шепни мне: Доброе утро, любовь
|
| So verloren im Rouge | Так потерялся в румянах |