| Now thank we all our God, with heart and hands and voices,
| Теперь благодарим Бога нашего всем сердцем, и руками, и голосами,
|
| Who wondrous things has done, in Whom this world rejoices;
| Кто сотворил чудеса, Кому ликует мир сей;
|
| Who from our mothers’arms has blessed us on our way
| Кто из рук наших матерей благословил нас в пути
|
| With countless gifts of love, and still is ours today.
| С бесчисленными дарами любви, и до сих пор принадлежит нам.
|
| O may this bounteous God through all our life be near us,
| О, пусть этот щедрый Бог через всю нашу жизнь будет рядом с нами,
|
| With ever joyful hearts and bless? | С всегда радостными сердцами и благословлять? |
| d peace to cheer us;
| г мир, чтобы подбодрить нас;
|
| And keep us in His grace, and guide us when perplexed;
| И храни нас в Своей благодати и направляй нас, когда мы сбиты с толку;
|
| And free us from all ills, in this world and the next!
| И освободи нас от всех бед, в этом мире и в следующем!
|
| All praise and thanks to God the Father now be given;
| Вся хвала и благодарность Богу-Отцу теперь будет воздана ;
|
| The Son and Him Who reigns with Them in highest Heaven;
| Сын и Тот, Кто правит с Ними в вышних Небесах;
|
| The one eternal God, Whom earth and Heaven adore;
| Единый вечный Бог, Которому поклоняются земля и небо;
|
| For thus it was, is now, and shall be evermore. | Ибо так было, есть теперь и будет во веки веков. |