| Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
| Да, да, да-да-да
|
| No justice, no peace huh?
| Ни справедливости, ни мира, да?
|
| Just put your hands up and say don’t shoot bro
| Просто поднимите руки и скажите не стреляйте, братан
|
| (We got London on the track) boom
| (У нас есть Лондон на трассе) бум
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Is it the color of my skin (really?)
| Это цвет моей кожи (правда?)
|
| Maybe it’s how I sag my pants (Balmain)
| Может, из-за этого у меня спадают штаны (Balmain)
|
| (I just don’t know, bro)
| (я просто не знаю, бро)
|
| Is it to safe with me (is it safe?)
| Безопасно ли со мной (безопасно ли это?)
|
| To walk in thse streets with my kids with me? | Чтобы ходить по этим улицам с моими детьми со мной? |
| (yeah-yeah)
| (Ага-ага)
|
| I mean face the reason, why?
| Я имею в виду признать причину, почему?
|
| Cause I got five reasons
| Потому что у меня есть пять причин
|
| I used to stay at Four Seasons
| Раньше я останавливался в Four Seasons
|
| You killing my skin (black)
| Ты убиваешь мою кожу (черную)
|
| You killing my colors (blue)
| Ты убиваешь мои цвета (синий)
|
| You killing my niggas (my kind)
| Вы убиваете моих нигеров (моих)
|
| Crazy motherfucker bitch
| Сумасшедшая сука-ублюдок
|
| Like what is your reason? | Какова ваша причина? |
| (really?)
| (В самом деле?)
|
| I rap for a reason (I do)
| Я рэп по причине (да)
|
| I trap for a reason (my kids)
| Я ловлю не просто так (мои дети)
|
| This shit here easy, no-no
| Это дерьмо здесь легко, нет-нет
|
| My president black (Barack)
| Мой президент черный (Барак)
|
| My bank account loaded (racks)
| Мой банковский счет загружен (стойки)
|
| My credit is whack, I feel like they holding (on me)
| Моя заслуга в ударе, я чувствую, что они держат (на мне)
|
| Trayvon we miss you
| Трейвон, мы скучаем по тебе
|
| I hope you listening (yeah)
| Надеюсь, ты слушаешь (да)
|
| This shit ridiculous
| Это дерьмо смешно
|
| I had to mention it
| Я должен был упомянуть об этом
|
| But shame on you (shame on you)
| Но позор тебе (позор тебе)
|
| I didn’t wanna blame you (didn't wanna blame you, no-no)
| Я не хотел винить тебя (не хотел винить тебя, нет-нет)
|
| But they tried to frame me (for real)
| Но меня пытались подставить (на самом деле)
|
| And I get to aiming (they Glocks)
| И я начинаю прицеливаться (они Глоки)
|
| The reason why I’m saying this cause
| Причина, по которой я говорю об этой причине
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Is it the color of my skin (the color of my skin)
| Это цвет моей кожи (цвет моей кожи)
|
| Maybe it’s how I sag my pants (goddamn)
| Может быть, это то, как я спускаю штаны (черт возьми)
|
| (I just-I just don’t fuck with you, bro)
| (Я просто-я просто не трахаюсь с тобой, братан)
|
| Is it to safe with me (is it safe?)
| Безопасно ли со мной (безопасно ли это?)
|
| To walk in thse streets with my kids with me? | Чтобы ходить по этим улицам с моими детьми со мной? |
| (yeah-yeah)
| (Ага-ага)
|
| I mean face’s the reason, why? | Я имею в виду лицо, почему? |
| Cause I got five reasons
| Потому что у меня есть пять причин
|
| I used to stay at Four Seasons
| Раньше я останавливался в Four Seasons
|
| You blood or you crip? | Ты кровь или ты калека? |
| (what)
| (какая)
|
| You thugging or what? | Ты бандит или что? |
| (huh?)
| (хм?)
|
| You busting or what? | Ты разоряешься или что? |
| (scrap)
| (лом)
|
| It’s us against them (c'mon)
| Это мы против них (давай)
|
| Got no fear in my heart (no)
| В моем сердце нет страха (нет)
|
| I don’t like how they shot that man that they chased on the ground
| Мне не нравится, как они застрелили того человека, которого преследовали по земле
|
| And I don’t like how killed that innocent lady on World Star
| И мне не нравится, как убили ту невинную даму на World Star
|
| (On World Star, on World Star, on World Star)
| (На Мировой Звезде, на Мировой Звезде, на Мировой Звезде)
|
| No-no-no-no, Eric Garner
| Нет-нет-нет, Эрик Гарнер
|
| No-no-no-no, Michael Brown
| Нет-нет-нет, Майкл Браун
|
| No-no-no-no, Freddie Gray
| Нет-нет-нет, Фредди Грей
|
| No-no-no-no, Alton Sterling
| Нет-нет-нет, Элтон Стерлинг
|
| Sandra Bland
| Сандра Блэнд
|
| The message that I’m tryna tell you
| Сообщение, которое я пытаюсь тебе сказать
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Black lives matter, black lives matter, black lives matter
| Черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение, черные жизни имеют значение
|
| Is it the color of my skin (really?)
| Это цвет моей кожи (правда?)
|
| Maybe it’s how I sag my pants (goddamn)
| Может быть, это то, как я спускаю штаны (черт возьми)
|
| Is it to safe with me (is it safe?)
| Безопасно ли со мной (безопасно ли это?)
|
| To walk in thse streets with my kids with me? | Чтобы ходить по этим улицам с моими детьми со мной? |
| (yeah-yeah)
| (Ага-ага)
|
| I mean face’s the reason, why? | Я имею в виду лицо, почему? |
| Cause I got five reasons
| Потому что у меня есть пять причин
|
| I used to stay at Four Seasons
| Раньше я останавливался в Four Seasons
|
| Four Seasons, Four Seasons, Four Seasons | Четыре сезона, четыре сезона, четыре сезона |