| Disorder runs rampant in my mind
| Беспорядок свирепствует в моем сознании
|
| Loose thoughts slipping through my sad excuse for a grip
| Свободные мысли проскальзывают через мое грустное оправдание для хватки
|
| Random ideas bouncing around like a rubber ball in a rubber room
| Случайные идеи подпрыгивают, как резиновый мячик в резиновой комнате.
|
| Uncatchable
| Неуловимый
|
| My mind is going numb
| Мой разум онемеет
|
| My mind is going numb
| Мой разум онемеет
|
| I find myself tripping in your eyes
| Я ловлю себя на том, что спотыкаюсь в твоих глазах
|
| Delusions creeping up from behind
| Заблуждения, подкрадывающиеся сзади
|
| Sticking, probing, trying everything to falter me
| Прилипаю, исследую, пытаюсь сделать все, чтобы сбить меня с толку.
|
| These floating thoughts will trip me up; | Эти плавающие мысли сбивают меня с толку; |
| make you knowing me
| заставить тебя узнать меня
|
| Psychopathically
| психопатически
|
| Impossible
| Невозможный
|
| I have become
| Я стал
|
| So mentally undone
| Так умственно отменен
|
| I have become
| Я стал
|
| My mind is going numb
| Мой разум онемеет
|
| You have tempted me forever
| Ты искушал меня навсегда
|
| Suddenly my thoughts come into mind
| Внезапно мои мысли приходят в голову
|
| It seems Ive found the problem that has been plaguing me
| Кажется, я нашел проблему, которая меня мучила
|
| I think of pain i think of death
| Я думаю о боли, я думаю о смерти
|
| And then i find my mind specificly incredible
| И тогда я нахожу свой ум особенно невероятным
|
| I have become, i have become, i have become
| Я стал, я стал, я стал
|
| So mentally undone
| Так умственно отменен
|
| I have become, i have become, i have become
| Я стал, я стал, я стал
|
| My mind is going numb
| Мой разум онемеет
|
| Dead girls bloom
| Мертвые девушки цветут
|
| In my garden of thought
| В моем саду мысли
|
| Spreading and decaying
| Распространение и разложение
|
| To become one with the silt of my mind
| Стать единым целым с илом моего разума
|
| I have become
| Я стал
|
| So mentally undone
| Так умственно отменен
|
| I have become
| Я стал
|
| My mind is going numb
| Мой разум онемеет
|
| I have become
| Я стал
|
| So mentally undone
| Так умственно отменен
|
| I have become
| Я стал
|
| My mind is going numb | Мой разум онемеет |