Перевод текста песни Je cours - Loïc Lantoine, Christine Ott, Fil

Je cours - Loïc Lantoine, Christine Ott, Fil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je cours , исполнителя -Loïc Lantoine
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.11.2008
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Je cours (оригинал)Я бегу (перевод)
Les cheveux de ma s œur, capturés par ma main Волосы моей сестры, захваченные моей рукой
Fallait pô qu’elle m’embête … là faut qu’on se console Она должна была беспокоить меня ... мы должны утешать себя
Son sourire sous ses larmes, j’lui dirait qu’j’l’aime.Его улыбка под его слезами, я бы сказала ему, что люблю его.
demain завтра
En attendant, Frangine, nos joies creusent des rigoles А пока, сестренка, наши радости сливаются
Les dix balles à bonbons piquées à ma maman Десять конфетных шариков, украденных у моей мамы
A la bourse de l’amour font une fortune d’un rien На любовном обмене сделай состояние из ничего
Son cahier à chansons chantées de temps en temps Его песенник поется время от времени
Quand je m’en foutais bien.Когда мне было все равно.
J’avais tout.У меня было все.
Les miens. Мой.
Les soirs de réveillon on osait s’embrasser В новогоднюю ночь мы осмелились поцеловаться
M’en fous du … comment?Меня не волнует... как?
… Père noël.… Дед Мороз.
Faut voir c’qu’on était beaux Вы должны увидеть, как красиво мы были
Et les dimanches d’ennui mon père me f’sait des jouets, Ouais ! А по скучающим воскресеньям папа делал мне игрушки: Да!
Comment on dit par chez nous: «Ch'est du sang, ch’est nin d’l’eau» Как мы здесь говорим: «Это кровь, это ниндзя»
C’est du sang, c’est pas d’l’eau Это кровь, это не вода
Je cours я бегу
Dans l’autre sens que la terre В другом направлении, чем земля
Je cours et me fatigue я бегу и устаю
Je ne rattrape rien я ничего не ловлю
Et le temps ne me laisse И время не позволит мне
Que souvenirs et regrets Какие воспоминания и сожаления
Et je cours … И я бегу...
Plus tard des amitiés qui s’oublient doucement Более поздняя дружба, которая медленно забывается
M’ont bousculé la tête.Потряси головой.
On s’est encanaillé Мы попали в беспорядок
On fumait en cachette … t’as vu l’voyou?Мы курили потихоньку... бандита не видели?
… Le grand … Большой
On trichait à l'école même pendant les dictées Мы списывали в школе даже во время диктантов
On a dragué les filles, on en a eu quelques unes Мы флиртовали с девушками, у нас было несколько
Qui m’ont appris des trucs … j’aurai jamais cru ça ! Кто меня чему-то научил… Я бы никогда в это не поверил!
J’ai su qu’un p’tit derrière ça pouvait être une dune Я знал, что немного позади него может быть дюна
Qu’si tu mélanges des lèvres … bah t’as le cœ ur qui bat Что если смешать губы... ну у тебя бьется сердце
On s’est construit le monde avec nos regards neufs Мы построили мир своими новыми глазами
Le lendemain un autre venait le remplacer На следующий день на смену ему пришел другой
On avait tout compris de la poule ou de l' œuf У нас было все курица или яйцо
Mes frères de petit grand, vous m’avez dessiné Мои маленькие большие братья, вы нарисовали меня
Et je cours И я бегу
Dans l’autre sens que la terre В другом направлении, чем земля
Je cours et me fatigue я бегу и устаю
Je ne rattrape rien я ничего не ловлю
Et le temps ne me laisse И время не позволит мне
Que souvenirs et regrets Какие воспоминания и сожаления
Et je cours. И я бегу.
Et quelques pas plus tard je suis tombé d’amour И через несколько шагов я влюбился
Pour une pas pareille qu’a su me faire pousser За такой шаг, который знал, как заставить меня расти
Rien que d’y re-rêver, je crois qu’la vie … J’suis pour ! Лишь бы заново мечтать об этом, я верю, что жизнь... Я за!
Nos rires sont ma fierté, on a tout inventé Наш смех - моя гордость, мы все это выдумали
On a appris nos corps, on a mêlées nos têtes Мы узнали наши тела, мы запутались в головах
Et on s’est ressemblé: des jumeaux amoureux И мы были похожи: влюбленные близнецы
De la peur de grandir on a fait une fête ! От страха взрослеть мы устроили вечеринку!
Y’en avait plein pour nous, et un peu moins pour eux Для нас было много, а для них немного меньше
Si les ans.Если годы.
Bah voyons !Ну посмотрим!
Nous on r’fait étrangers Мы стали чужими
Je recompte en moi nos dizaines de milliers d’heures Я считаю в себе наши десятки тысяч часов
Alors c’est pas toi qui m’apprendras à langer. Значит, ты не тот, кто будет учить меня меняться.
Porte toi bien p’tite Madame !Будьте здоровы, маленькая леди!
Je vous rend au bonheur я делаю тебя счастливым
Je cours я бегу
Dans l’autre sens de la terre Другой путь вокруг земли
Je cours et me fatigue я бегу и устаю
Je ne rattrape rien я ничего не ловлю
Et le temps ne me laisse И время не позволит мне
Que souvenirs et regrets Какие воспоминания и сожаления
Mais je cours. Но я бегу.
Et vivement demain !И не могу дождаться завтра!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2009
Cosmonaute
ft. Christine Ott, François Pierron
2008
Nny
ft. Fil, Denis Barthe, Titi
2008
2018
Quand les cigares....
ft. Fil, François Pierron, Denis Charolles
2006