| I’ve seen you fighting
| Я видел, как ты сражаешься
|
| For what is right when
| Что правильно, когда
|
| No one else is trying
| Никто больше не пытается
|
| (I'll defend you 'til the end)
| (Я буду защищать тебя до конца)
|
| You always stood by me
| Ты всегда стоял рядом со мной
|
| And you still inspire me
| И ты все еще вдохновляешь меня
|
| You never did wrong by me
| Ты никогда не ошибался со мной
|
| So don’t you listen to a single word they tell you
| Так что не слушай ни единого слова, которое они тебе говорят
|
| Always be brave and stay true
| Всегда будь смелым и оставайся верным
|
| Don’t you listen to a single word they tell you
| Разве ты не слушаешь ни единого слова, которое они тебе говорят
|
| 'Cause I’ll defend you 'til the end
| Потому что я буду защищать тебя до конца
|
| ('Til the end, 'til the end, 'til the end, 'til the end)
| (До конца, до конца, до конца, до конца)
|
| 'Til the end
| «До конца
|
| (I'll defend you 'til the end)
| (Я буду защищать тебя до конца)
|
| Ooh
| Ох
|
| I’ll defend you 'til the end
| Я буду защищать тебя до конца
|
| I’ve seen you fighting
| Я видел, как ты сражаешься
|
| For what is right when
| Что правильно, когда
|
| No one else is trying
| Никто больше не пытается
|
| I’ll defend you 'til the end
| Я буду защищать тебя до конца
|
| You always stood by me
| Ты всегда стоял рядом со мной
|
| And you still inspire me
| И ты все еще вдохновляешь меня
|
| You never did wrong by me
| Ты никогда не ошибался со мной
|
| I’ll defend you 'til the end
| Я буду защищать тебя до конца
|
| So don’t you listen to a single word they tell you
| Так что не слушай ни единого слова, которое они тебе говорят
|
| (Don't you listen to a single word 'cause the truth rages in you)
| (Не слушай ни единого слова, потому что правда бушует в тебе)
|
| Always be brave and stay true
| Всегда будь смелым и оставайся верным
|
| Don’t you listen to a single word they tell you
| Разве ты не слушаешь ни единого слова, которое они тебе говорят
|
| (Don't you listen to a single word)
| (Не слушай ни единого слова)
|
| ('Cause it rages in you)
| (Потому что это бушует в тебе)
|
| Don’t you listen to a single word they tell you
| Разве ты не слушаешь ни единого слова, которое они тебе говорят
|
| Always be brave and stay true
| Всегда будь смелым и оставайся верным
|
| 'Cause I’ll defend you 'til the end
| Потому что я буду защищать тебя до конца
|
| ('Til the end, 'til the end, 'til the end, 'til the end)
| (До конца, до конца, до конца, до конца)
|
| 'Til the end
| «До конца
|
| (I'll defend you 'til the end)
| (Я буду защищать тебя до конца)
|
| Ooh
| Ох
|
| I’ll defend you 'til the end
| Я буду защищать тебя до конца
|
| I’ve seen you smiling
| Я видел, как ты улыбаешься
|
| I’ve seen you flying
| Я видел, как ты летишь
|
| And I’ve seen you crying
| И я видел, как ты плачешь
|
| (I'll defend you 'til the end)
| (Я буду защищать тебя до конца)
|
| No matter what you do
| Неважно, что ты делаешь
|
| I’ll see only the true you
| Я увижу только тебя настоящего
|
| And anyone who hurts you has gotta get first through me
| И любой, кто причинит тебе боль, должен пройти через меня первым.
|
| Don’t you listen to a single word they tell you
| Разве ты не слушаешь ни единого слова, которое они тебе говорят
|
| (Don't you listen to a single word 'cause the truth rages in you)
| (Не слушай ни единого слова, потому что правда бушует в тебе)
|
| Always be brave and stay true
| Всегда будь смелым и оставайся верным
|
| Don’t you listen to a single word they tell you
| Разве ты не слушаешь ни единого слова, которое они тебе говорят
|
| (Don't you listen to a single word)
| (Не слушай ни единого слова)
|
| ('Cause it rages in you)
| (Потому что это бушует в тебе)
|
| I’ll defend you 'til the end
| Я буду защищать тебя до конца
|
| ('Til the end, 'til the end, 'til the end, 'til the end, til the end,
| (До конца, до конца, до конца, до конца, до конца,
|
| til the end, til the end) | до конца, до конца) |