| In days of masquerade status
| В дни маскарада статус
|
| names and strange places
| имена и странные места
|
| just stay in your lane in this rat race
| просто оставайся на своей полосе в этой крысиной гонке
|
| don’t forget your game faces
| не забывайте свои игровые лица
|
| I’ve paved the way for greatness
| Я проложил путь к величию
|
| tell satan to pay the waitress
| скажи сатане, чтобы заплатил официантке
|
| I sold my soul so long ago
| Я так давно продал свою душу
|
| I’ve overgrown replacements
| у меня заросли замены
|
| with so many changes
| с таким количеством изменений
|
| it’s just hard to stay who you are
| просто трудно оставаться тем, кто ты есть
|
| I know this games a game
| Я знаю, что это игра
|
| but don’t overstay and play it too hard
| но не переусердствуйте и не играйте слишком сильно
|
| I played the game and made a break and made a hoo raa
| Я играл в игру, сделал перерыв и сделал ура
|
| and changed the game to make the same and claim the new new spot.
| и изменил игру, чтобы сделать то же самое и занять новое место.
|
| and made mistakes and overcame and made a new start.
| и допустил ошибки, и преодолел, и начал с начала.
|
| it’s safe to day that either way
| это безопасно в любом случае
|
| it’s really just who you are
| это действительно просто кто ты
|
| I’m staring at the world outside
| Я смотрю на мир снаружи
|
| I’m beginning to see the colours
| Я начинаю различать цвета
|
| I’m staring at the world outside
| Я смотрю на мир снаружи
|
| My visions never been so clear
| Мои видения никогда не были такими ясными
|
| To measure days spent on a grey sky
| Чтобы измерить дни, проведенные на сером небе
|
| well that’s just staying on the safe side
| ну, это просто на всякий случай
|
| it’s safe to say a sin in yourself is living in well as well to suffer infernos
| можно с уверенностью сказать, что грех в тебе жить, а также страдать от ада
|
| I’d rather paint the city waving a glass to colour in merlot
| Я лучше нарисую город, размахивая стаканом, чтобы раскрасить мерло
|
| a bit of shiraz to add a spizaz and smash the glass to pass on
| немного шираза, чтобы добавить шпиза и разбить стакан, чтобы пройти дальше
|
| a picture perfect moment, got it
| идеальный момент, понял
|
| then hold and keep the flash on
| затем удерживайте и держите вспышку включенной
|
| and keep the sunset drive on silence
| и держи закатный драйв в тишине
|
| these’ll be the days of our lives
| это будут дни нашей жизни
|
| and keep the sun kept mindset I’m in
| и держи солнце в сознании, в котором я нахожусь
|
| Summer days are playing outside
| Летние дни играют снаружи
|
| And now I’m
| А теперь я
|
| I’m staring at the world outside
| Я смотрю на мир снаружи
|
| I’m beginning to see the colours
| Я начинаю различать цвета
|
| I’m staring at the world outside
| Я смотрю на мир снаружи
|
| My visions never been so clear | Мои видения никогда не были такими ясными |