Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cold Shoulder, исполнителя - Locnville.
Дата выпуска: 02.06.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Cold Shoulder(оригинал) |
Tell me what’s colder |
Tell me what, tell me what |
Tell me what’s colder |
Tell me what, tell me what |
Tell me what’s colder |
Tell me what, tell me what |
Tell me what’s colder than the cold shoulder? |
What can I say? |
Baby I told ya |
Over and over and over again |
Don’t tell me it’s over |
With your cold shoulder |
What can I say? |
Baby, what’s colder than your cold shoulder? |
I’mma get lost today |
I’mma get lost, I’mma get lost |
I’mma get lost, I’mma get lost |
Sometimes I get the feeling |
I need some sexual healing |
I don’t mind it’s what it seems |
We’ve been up the walls to the ceiling long time |
You been running round my mind |
Don’t know what it means |
But I could give two shits about your two cents |
All night I’m chancing on the scene |
Oh my, you know I’m gonna get it |
Know I’m gonna sip it and the bitch gon' feel it |
Long time, slow-mo up in it |
Talk about a cold oh, hold up a minute |
Tell me what’s colder … |
Tell me what’s colder than the cold shoulder? |
What can I say? |
Baby I told ya |
Over and over and over again |
Don’t tell me it’s over |
With your cold shoulder |
What can I say? |
Baby, what’s colder than your cold shoulder? |
I’mma get lost today x3 |
I’mma get lost, I’mma get lost |
I’mma get lost, I’mma get lost |
Sometimes you gon' tell me to get lost |
I might get a missed call |
I’mma call back |
Then you gon' tell me to calm down |
Before we get off this dail |
I’ma tell you, «Like who you are to tell me to calm down?» |
Fuck it, and you know the whole town gon' hear it now |
I should of never ever been involved with you in the first place But, |
I guess we don’t know nothing |
And I guess it’s how it goes (tell me what’s colder) |
But I know we both feel something (feel something) |
We got a room full of misting colours |
Oh no, no, no |
What now, what’s the problem? |
Tell me what’s colder than the cold shoulder? |
What can I say? |
Baby I told ya |
Over and over and over again |
Don’t tell me it’s over |
With your cold shoulder |
What can I say? |
Baby, what’s colder than your cold shoulder? |
I’mma get lost today |
Why’d you go so cold (cold)? |
Zero below (low) |
Why’d you go so cold (cold)? |
Zero and below (low) |
Tell me what’s colder than the cold shoulder? |
What can I say? |
Baby I told ya |
Over and over and over again |
Don’t tell me it’s over |
With your cold shoulder |
What can I say? |
Baby, what’s colder than your cold shoulder? |
I’mma get lost today |
I’mma get lost today, I’mma get lost today |
I’mma get lost today, I’mma get lost today |
I’mma get lost today, I’mma get lost today |
I’mma get lost today, I’mma get lost today |
I’mma get lost today, I’mma get lost today |
I’mma get lost today, I’mma get lost today |
Холодное Плечо(перевод) |
Скажи мне, что холоднее |
Скажи мне, что, скажи мне, что |
Скажи мне, что холоднее |
Скажи мне, что, скажи мне, что |
Скажи мне, что холоднее |
Скажи мне, что, скажи мне, что |
Скажи мне, что холоднее холодного плеча? |
Что я могу сказать? |
Детка, я сказал тебе |
Снова и снова и снова |
Не говори мне, что все кончено |
С твоим холодным плечом |
Что я могу сказать? |
Детка, что может быть холоднее твоего холодного плеча? |
Я потеряюсь сегодня |
Я потеряюсь, я потеряюсь |
Я потеряюсь, я потеряюсь |
Иногда я чувствую |
Мне нужно сексуальное исцеление |
Я не против, это то, чем кажется |
Мы долго поднимались от стен до потолка |
Ты бегал вокруг меня |
Не знаю, что это значит |
Но мне наплевать на твои два цента. |
Всю ночь я случайно на сцене |
О боже, ты же знаешь, я получу это |
Знай, что я сделаю глоток, и эта сука почувствует это. |
Долгое время, медленное движение в нем |
Разговор о простуде, о, подожди минутку |
Скажи мне, что холоднее… |
Скажи мне, что холоднее холодного плеча? |
Что я могу сказать? |
Детка, я сказал тебе |
Снова и снова и снова |
Не говори мне, что все кончено |
С твоим холодным плечом |
Что я могу сказать? |
Детка, что может быть холоднее твоего холодного плеча? |
Я сегодня потеряюсь x3 |
Я потеряюсь, я потеряюсь |
Я потеряюсь, я потеряюсь |
Иногда ты собираешься сказать мне, чтобы я заблудился |
Я могу получить пропущенный вызов |
Я перезвоню |
Тогда ты скажешь мне успокоиться |
Прежде чем мы закончим этот день |
Я скажу тебе: «Кто ты такой, чтобы сказать мне успокоиться?» |
Черт возьми, и ты знаешь, что весь город сейчас это услышит |
Я вообще никогда не должен был быть связан с тобой, но, |
Я думаю, мы ничего не знаем |
И я думаю, так оно и есть (скажи мне, что холоднее) |
Но я знаю, что мы оба что-то чувствуем (что-то чувствуем) |
У нас есть комната, полная туманных цветов |
О, нет, нет, нет |
Что сейчас, в чем проблема? |
Скажи мне, что холоднее холодного плеча? |
Что я могу сказать? |
Детка, я сказал тебе |
Снова и снова и снова |
Не говори мне, что все кончено |
С твоим холодным плечом |
Что я могу сказать? |
Детка, что может быть холоднее твоего холодного плеча? |
Я потеряюсь сегодня |
Почему ты стал таким холодным (холодным)? |
Ноль ниже (низкий) |
Почему ты стал таким холодным (холодным)? |
Ноль и ниже (низкий) |
Скажи мне, что холоднее холодного плеча? |
Что я могу сказать? |
Детка, я сказал тебе |
Снова и снова и снова |
Не говори мне, что все кончено |
С твоим холодным плечом |
Что я могу сказать? |
Детка, что может быть холоднее твоего холодного плеча? |
Я потеряюсь сегодня |
Сегодня я потеряюсь, сегодня я потеряюсь |
Сегодня я потеряюсь, сегодня я потеряюсь |
Сегодня я потеряюсь, сегодня я потеряюсь |
Сегодня я потеряюсь, сегодня я потеряюсь |
Сегодня я потеряюсь, сегодня я потеряюсь |
Сегодня я потеряюсь, сегодня я потеряюсь |