| Take a step back
| Сделать шаг назад
|
| Knowing all that’s real
| Зная все, что реально
|
| Breathe out
| Выдохнуть
|
| Alone again
| Снова один
|
| Drowning in the noise
| Утопая в шуме
|
| The slow learner
| Медленный ученик
|
| Distance in fire that surrounds us
| Расстояние в огне, который нас окружает
|
| There are pyres all around you
| Вокруг вас костры
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| Do you see them?
| Вы их видите?
|
| Distance, leaving
| Расстояние, уход
|
| Like the first time, I did screaming
| Как и в первый раз, я кричал
|
| (Like the first time)
| (Как первый раз)
|
| Doesn’t always have to be so black and white
| Не всегда должно быть так черно-бело
|
| Pull the wool over my eyes one last time
| Натяните мне на глаза в последний раз
|
| One last time
| В последний раз
|
| Take a step back
| Сделать шаг назад
|
| Letting go of the fear
| Отпустить страх
|
| Tonight I am alone again
| Сегодня я снова один
|
| All I hear is noise, deafening
| Все, что я слышу, это шум, оглушающий
|
| Hopelessly, I have no voice
| Безнадежно, у меня нет голоса
|
| But I’m screaming
| Но я кричу
|
| Living in tragedy, in tragedy
| Жизнь в трагедии, в трагедии
|
| And now nothing is how it once seemed
| И теперь все не так, как когда-то казалось
|
| Distance, leaving
| Расстояние, уход
|
| Like the first time, I did screaming
| Как и в первый раз, я кричал
|
| (Like the first time)
| (Как первый раз)
|
| Doesn’t always have to be so black and white
| Не всегда должно быть так черно-бело
|
| Pull the wool over my eyes one last time
| Натяните мне на глаза в последний раз
|
| One last time
| В последний раз
|
| I will write to you
| Я напишу тебе
|
| Through the stars and the clouds
| Сквозь звезды и облака
|
| With threads in the air
| С нитями в воздухе
|
| Trade your dreams with mine
| Обменяй свои мечты с моими
|
| Distance, leaving
| Расстояние, уход
|
| Like the first time, I did screaming
| Как и в первый раз, я кричал
|
| Doesn’t always have to be so black and white
| Не всегда должно быть так черно-бело
|
| Pull the wool over my eyes one last time
| Натяните мне на глаза в последний раз
|
| One last time
| В последний раз
|
| One last time | В последний раз |