| Orca (оригинал) | Косатка (перевод) |
|---|---|
| I shame you | мне стыдно |
| Cause me to droop | Заставь меня упасть |
| Drain my collagen | Слейте мой коллаген |
| I shame you | мне стыдно |
| A captive orca’s fin | Плавник косатки в неволе |
| A mast unsettling | тревожная мачта |
| Uncertainty is sown | Неопределенность посеяна |
| You’ll expose no hope now | Вы не будете подвергать надежду сейчас |
| Our ship is on fire | Наш корабль горит |
| Soul-less pursuit of natures effigy | Бездушное преследование природы |
| All hail the hunter | Приветствую охотника |
| Death throes and thunder sear in my horrors | Смертельные муки и гром обжигают мои ужасы |
| Rebranding the circus as beauty ensnared by the weak | Ребрендинг цирка как красоты, пойманной в ловушку слабыми |
| I guess some creatures were bred for abuse | Я думаю, некоторые существа были выведены для жестокого обращения |
| Higher mammals — they’re always muzzled | Высшие млекопитающие — они всегда в намордниках |
| Pre-sale the tickets while you’re still breaking them in | Предварительно продайте билеты, пока вы их еще разбиваете |
| Beasts of greater worth | Звери большей ценности |
| Plagued by chimps atop highest perch | Преследуемый шимпанзе на самом высоком месте |
| Mark these words | Отметьте эти слова |
| Unable to weep | Не могу плакать |
| The tongueless will haunt us | Безъязыкие будут преследовать нас |
| Unable to speak | Не могу говорить |
