| Now if you’ve ever been down to New Orleans
| Теперь, если вы когда-либо были в Новом Орлеане
|
| Then you can understand just what I mean
| Тогда вы сможете понять, что я имею в виду
|
| All thru the week it’s quiet as a mouse
| Всю неделю тихо как мышь
|
| But on Saturday night they go from house to house
| Но в субботу вечером они ходят от дома к дому
|
| You don’t have to pay the usual admission
| Вам не нужно платить за обычный вход
|
| If you’re a cook, a waiter or a good musician
| Если вы повар, официант или хороший музыкант
|
| So if you happen to be just passin' by
| Так что, если вы просто проходите мимо
|
| Stop in at the Saturday Night Fish Fry
| Загляните в ресторан Saturday Night Fish Fry
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn
| И перетасовывать до рассвета
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn
| И перетасовывать до рассвета
|
| Now my buddy and me was on the main stem
| Теперь мы с приятелем были на главном стебле
|
| Foolin' around just me and him
| Дурак только я и он
|
| We decided we could use a little something to eat
| Мы решили, что нам не помешает немного перекусить
|
| So we went to a house on Rampart Street
| Итак, мы пошли в дом на Рампарт-стрит.
|
| We knocked on the door and it opened up with ease
| Мы постучали в дверь, и она легко открылась.
|
| And a lush little Miss said, «Come in, please»
| И пышная маленькая мисс сказала: «Заходите, пожалуйста»
|
| And before we could even bat an eye
| И прежде чем мы успели даже моргнуть
|
| We were right in the middle of a big fish fry
| Мы были прямо посреди большой рыбной ловли.
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn
| И перетасовывать до рассвета
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn
| И перетасовывать до рассвета
|
| Now the folks was havin' the time of their life
| Теперь у людей было время их жизни
|
| And Sam was jivin' Jimmie’s wife
| И Сэм был женой Джимми
|
| Over in the corner was a beat up grand
| В углу стоял побитый великий
|
| Being played by a big fat piano man
| Играет большой толстый пианист
|
| Some of the chicks wore expensive frocks
| Некоторые цыпочки были в дорогих платьях
|
| Some of them had on bobbie socks
| Некоторые из них были в носках бобби
|
| But everybody was nice and high
| Но все были хороши и высоки
|
| At this particular Saturday Night Fish Fry
| В этот конкретный субботний вечер Fish Fry
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn
| И перетасовывать до рассвета
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn
| И перетасовывать до рассвета
|
| Now the women were screamin' and jumpin' and yellin'
| Теперь женщины кричали, прыгали и кричали.
|
| The bottles was flyin', and the fish was smellin'
| Бутылки летали, а рыба пахла
|
| And way above all the noise we made
| И намного выше всего шума, который мы произвели
|
| Somebody hollered, «You better get outta here, this is a raid!»
| Кто-то крикнул: «Вы бы лучше убирались отсюда, это рейд!»
|
| I didn’t know we was breaking the law but
| Я не знал, что мы нарушаем закон, но
|
| Somebody reached over and hit me on the jaw
| Кто-то протянул руку и ударил меня по челюсти
|
| Now they had us blocked off from front to back
| Теперь они заблокировали нас спереди назад
|
| And they was puttin' 'em in the wagon like potatoes in a sack
| И они клали их в фургон, как картошку в мешок
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn
| И перетасовывать до рассвета
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn
| И перетасовывать до рассвета
|
| I knew I could get away if I had a chance
| Я знал, что смогу уйти, если у меня будет шанс
|
| But I was shakin' like I had the St. Vitus dance
| Но меня трясло, как будто у меня был танец Святого Вита
|
| So I tried to crawl in under a bath tab
| Поэтому я попытался залезть под ванну
|
| When a policeman said, «Where are you goin' there, bub?»
| Когда полицейский сказал: «Куда ты там идешь, дружище?»
|
| Now they got us out of there like a house on fire
| Теперь они вытащили нас оттуда, как дом в огне
|
| And put us all in the black Maria
| И поместите нас всех в черную Марию
|
| Now they might have missed a pitiful few
| Теперь они, возможно, пропустили несколько жалких
|
| But they got both me and my buddy too
| Но они получили и меня, и моего приятеля тоже
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn
| И перетасовывать до рассвета
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn
| И перетасовывать до рассвета
|
| Well we headed for jail in a dazed condition
| Ну, мы направились в тюрьму в ошеломленном состоянии
|
| They booked each one of us on suspicion
| Они заказали каждого из нас по подозрению
|
| Now my chick came down and paid my bail
| Теперь моя цыпочка спустилась и заплатила залог
|
| And finally got me outta that rotten jail
| И, наконец, вытащил меня из этой гнилой тюрьмы
|
| Now if you ever want to get a fist in your eye
| Теперь, если вы когда-нибудь захотите получить кулаком в глаз
|
| Just mention a Saturday Night Fish Fry
| Просто упомяните обжаренную рыбу в субботу вечером.
|
| I don’t care how many fish in the sea
| Мне все равно, сколько рыбы в море
|
| But don’t ever mention a fish to me
| Но никогда не упоминай мне о рыбе
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn
| И перетасовывать до рассвета
|
| It was rockin', it was rockin'
| Это было круто, это было круто
|
| You never seen such scufflin'
| Вы никогда не видели такой драки
|
| And shufflin' 'till the break of dawn | И перетасовывать до рассвета |