| There’s two sides of every stray
| У каждого заблудшего есть две стороны
|
| But this
| Но это
|
| You make it look like an accident
| Вы делаете это похожим на несчастный случай
|
| When we kiss
| Когда мы целуемся
|
| You always say
| Ты всегда говоришь
|
| What Im about to say
| Что я собираюсь сказать
|
| And it’s like you know I want to go
| И как будто ты знаешь, что я хочу уйти
|
| But I just keep on falling
| Но я просто продолжаю падать
|
| But you can breath
| Но ты можешь дышать
|
| Trhough concrete if you try
| Через бетон, если вы попытаетесь
|
| But still
| Но до сих пор
|
| It’s goodbye for real
| Прощай по-настоящему
|
| You know you can’t cry in space
| Вы знаете, что не можете плакать в космосе
|
| 'cause there’s no gravity
| потому что нет гравитации
|
| Without which tears can’t flow
| Без которого слезы не текут
|
| No no no no
| Нет нет Нет Нет
|
| And what do I have to say
| И что я должен сказать
|
| To make you stay
| Чтобы вы остались
|
| To make you understand
| Чтобы вы поняли
|
| It’s better we run away
| Нам лучше убежать
|
| Together as one
| Вместе как один
|
| 'cause it could end right here
| потому что это может закончиться прямо здесь
|
| In a place we don’t belong
| В месте, которое нам не принадлежит
|
| It’s goodbye for real
| Прощай по-настоящему
|
| So we made a wrong turn
| Итак, мы свернули не туда
|
| Back there
| Назад туда
|
| But let’s just keep on
| Но давай просто продолжим
|
| Until there’s nothing more to feel
| Пока больше нечего чувствовать
|
| We take our hands off the wheel
| Мы убираем руки с руля
|
| And let the love in
| И впусти любовь
|
| It’s goodbye for real | Прощай по-настоящему |