| Who can shoot the golden arrow?
| Кто может пустить золотую стрелу?
|
| And who can bend the magic bow?
| А кто может согнуть волшебный лук?
|
| Men that can shoot the golden arrow
| Мужчины, которые могут пустить золотую стрелу
|
| He will, and then marry the beautiful queen
| Он сделает это, а затем женится на прекрасной королеве
|
| For days, the contest went on
| Конкурс длился несколько дней.
|
| The queen impatiently said:
| Королева нетерпеливо сказала:
|
| «For no woman found to be strong enough
| «Потому что ни одна женщина не оказалась достаточно сильной
|
| To pull the magic arrow back»
| Чтобы оттянуть волшебную стрелу назад»
|
| And the queen said, who, who
| И королева сказала, кто, кто
|
| Who can shoot the golden arrow?
| Кто может пустить золотую стрелу?
|
| Who can bend the magic bow?
| Кто может согнуть волшебный лук?
|
| I wanna know
| Я хочу знать
|
| Men came from miles around
| Мужчины пришли из миль вокруг
|
| They all wanna get the queen’s hand
| Они все хотят получить руку королевы
|
| Some came by boats from across the water
| Некоторые прибыли на лодках из-за воды
|
| Some came by the burning sand
| Некоторые пришли по горящему песку
|
| And the queen said, who, who
| И королева сказала, кто, кто
|
| Who can shoot the golden arrow?
| Кто может пустить золотую стрелу?
|
| Who can bend the magic bow?
| Кто может согнуть волшебный лук?
|
| I wanna know
| Я хочу знать
|
| The queen looked to the sky
| Королева посмотрела на небо
|
| She saw Little Richard comin', flyin' on a flying rug
| Она увидела, как Литтл Ричард идет, летит на летающем коврике
|
| He took the string and the arrow in his hand
| Он взял тетиву и стрелу в руку
|
| And it flew to the heavens above
| И он улетел в небеса выше
|
| The queen said, who, who
| Королева сказала, кто, кто
|
| I shot that golden arrow
| Я выстрелил в эту золотую стрелу
|
| You know I bent the magic bow
| Ты знаешь, я согнул волшебный лук
|
| She oughta know
| Она должна знать
|
| Yeah, yeah, she oughta know | Да, да, она должна знать |