Перевод текста песни She Wore A Yellow Ribbon - Lisa Ono
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни She Wore A Yellow Ribbon , исполнителя - Lisa Ono. Песня из альбома Jambalaya -Bossa Americana-, в жанре Поп Дата выпуска: 11.07.2006 Лейбл звукозаписи: EMI Music Japan Язык песни: Английский
She Wore A Yellow Ribbon
(оригинал)
From Charlie George to the magic boots of Brady
Ian Wright and the wonder of Henry
I’ve always been and I’ll always been a Gooner
She wore She wore
She wore a yellow ribbon
She wore a yellow ribbon in the merry month of May
And When I asked her why she wore that ribbon
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley Wembley
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley
The Essex Road she wore that yellow ribbon
She wore it up along the street and up to Holloway
In every pub from the archway to the Angel
She’d have a shot of whiskey and you hear the Gooners say
She wore She wore
She wore a yellow ribbon
She wore a yellow ribbon in the merry month of May
And When I asked her why she wore that ribbon
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley Wembley
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley
Wembley Wembley
Cause we’re the famous Arsenal and we’re going to Wembley Wembley (Wembley)
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley
She said it’s for the Arsenal and we’re going to Wembley
Она Носила Желтую Ленту
(перевод)
От Чарли Джорджа до волшебных сапог Брэди
Ян Райт и чудо Генри
Я всегда был и всегда буду Гунером
Она носила Она носила
Она носила желтую ленту
Она носила желтую ленту в веселом месяце мае
И когда я спросил ее, почему она носила эту ленту
Она сказала, что это за Арсенал, и мы едем на Уэмбли Уэмбли
Она сказала, что это за «Арсенал», и мы едем на «Уэмбли».
Эссекс-роуд она носила эту желтую ленту
Она носила его по улице и до Холлоуэя
В каждом пабе от арки до Ангела
Она выпила бы рюмку виски, и ты слышишь, как Гунеры говорят
Она носила Она носила
Она носила желтую ленту
Она носила желтую ленту в веселом месяце мае
И когда я спросил ее, почему она носила эту ленту
Она сказала, что это за Арсенал, и мы едем на Уэмбли Уэмбли
Она сказала, что это за «Арсенал», и мы едем на «Уэмбли».
Уэмбли Уэмбли
Потому что мы знаменитый Арсенал, и мы едем на Уэмбли Уэмбли (Уэмбли)
Она сказала, что это за «Арсенал», и мы едем на «Уэмбли».
Она сказала, что это за «Арсенал», и мы едем на «Уэмбли».