| Down by the river
| Ниже по реке
|
| Down by the riverside
| Вниз по берегу реки
|
| Sending shivers
| Посылая дрожь
|
| Sending shivers down my spine
| Посылая дрожь по моему позвоночнику
|
| Thinkin of you
| Думаю о тебе
|
| And the things you did that night
| И то, что ты сделал той ночью
|
| Did I cry? | Я плакал? |
| no, I just let you do your thing
| нет, я просто позволю тебе делать свое дело
|
| Now I can’t go nowhere without you
| Теперь я никуда не могу без тебя
|
| And I can’t see nobody without you
| И я не могу никого видеть без тебя
|
| And I can’t do nothing without you
| И я ничего не могу сделать без тебя
|
| But I’d still be someone without you
| Но я все еще был бы кем-то без тебя
|
| Without you
| Без тебя
|
| Without you
| Без тебя
|
| Without you
| Без тебя
|
| Without you
| Без тебя
|
| I should have gone though
| Я должен был пойти, хотя
|
| Should have gone to the other side
| Должен был перейти на другую сторону
|
| I should have known though
| хотя я должен был знать
|
| That the wolves don’t sleep at night
| Что волки не спят по ночам
|
| Dirty mattress
| Грязный матрас
|
| Dirty mattress full of stains
| Грязный матрас с пятнами
|
| Did I fight though?
| А разве я дрался?
|
| Did I just let you do your thing?
| Я только что позволил тебе делать свое дело?
|
| Now I can’t go nowhere without you
| Теперь я никуда не могу без тебя
|
| And I can’t see nobody without you
| И я не могу никого видеть без тебя
|
| And I can’t do nothing without you
| И я ничего не могу сделать без тебя
|
| But I’d still be someone without you
| Но я все еще был бы кем-то без тебя
|
| Now I can’t go nowhere without you
| Теперь я никуда не могу без тебя
|
| And I can’t see nobody without you
| И я не могу никого видеть без тебя
|
| And I can’t do nothing without you
| И я ничего не могу сделать без тебя
|
| But I’d still be someone without you
| Но я все еще был бы кем-то без тебя
|
| Got you on my mind
| Ты в моих мыслях
|
| All the time, all the time
| Все время, все время
|
| Got you on my mind
| Ты в моих мыслях
|
| All the time, all the fuckin time (2x) | Все время, черт возьми, все время (2 раза) |