| Fathers and mothers all those years ago
| Отцы и матери все эти годы назад
|
| Well did you ever did you ever know?
| Ну, ты когда-нибудь знал?
|
| My sisters and my brothers all dead and gone
| Мои сестры и мои братья все мертвы и ушли
|
| Did you know that wishing don’t make it so All the children flying down Juniper
| Знаете ли вы, что желающие не делают этого Все дети летят по можжевельнику
|
| All going where children go All the children flying down Juniper
| Все идут туда, куда идут дети Все дети летят по можжевельнику
|
| Let us go And did you ever wonder about the places we would go And did you realise we felt their woe
| Отпусти нас И задумывались ли вы когда-нибудь о местах, куда мы отправимся И понимали ли вы, что мы чувствовали их горе
|
| All the children flying down Juniper
| Все дети летят по можжевельнику
|
| All going where children go All the children flying down Juniper
| Все идут туда, куда идут дети Все дети летят по можжевельнику
|
| Let us go If we forgive ourselves we might be whole
| Пойдем Если мы простим себя, мы можем быть целыми
|
| But you know that wishing wishing won’t make it so All the children flying down Juniper
| Но ты знаешь, что желая, желая, этого не сделаешь Все дети, летящие по можжевельнику
|
| All going where children go All the children flying down Juniper
| Все идут туда, куда идут дети Все дети летят по можжевельнику
|
| Let us go | Пойдем |