| Hung pictures of patron saints up on my wall
| Повесил на стену изображения святых покровителей.
|
| To remind me that I am a fool
| Чтобы напомнить мне, что я дурак
|
| Tell me where I came from, what I will always be:
| Скажи мне, откуда я пришел, кем я всегда буду:
|
| Just a spoiled little kid who went to Catholic school
| Просто избалованный маленький ребенок, который ходил в католическую школу
|
| When I am dead, I won’t join their ranks
| Когда я умру, я не вступлю в их ряды
|
| Because they are both holy and free
| Потому что они оба святы и свободны
|
| And I’m in Ohio, satanic and chained up
| А я в Огайо, сатанинский и прикованный
|
| And until the end, that’s how it’ll be
| И до конца так и будет
|
| I said make me love myself, so that I might love you
| Я сказал, заставь меня любить себя, чтобы я мог любить тебя
|
| Don’t make me a liar, because I swear to God
| Не делай из меня лжеца, потому что я клянусь Богом
|
| When I said it, I thought it was true
| Когда я сказал это, я подумал, что это правда
|
| Saint Calvin told me not to worry about you
| Святой Кальвин сказал мне не беспокоиться о тебе
|
| But he’s got his own things to deal with
| Но у него есть свои дела, с которыми нужно иметь дело
|
| There’s really just one thing that we have in common:
| У нас действительно есть только одна общая черта:
|
| Neither of us will be missed
| Никто из нас не будет скучать
|
| Saint Bernard sits at the top of the driveway
| Сен-Бернар сидит в верхней части подъездной дорожки
|
| You always said how you loved dogs
| Ты всегда говорил, как любишь собак
|
| I don’t know if I count, but I’m trying my best
| Не знаю, считаю ли я, но я стараюсь изо всех сил
|
| When I’m howling and barking these songs | Когда я вою и лаю эти песни |