| Raining Racks (оригинал) | Дождевые Стеллажи (перевод) |
|---|---|
| Okay | Хорошо |
| Lego Lego | Лего Лего |
| This hoes ain’t for everyone | Эти мотыги не для всех |
| Don’t make a mistake tryna marry one | Не делай ошибку, попробуй жениться на одной |
| To my water i skate ??? | К моей воде я катаюсь на коньках ??? |
| Yeah he bleaches like i plissa ain’t scared of em | Да, он отбеливает, как будто я их не боюсь |
| I’ve be rocking Dior when i take out the dress | Я раскачиваю Dior, когда достаю платье |
| Smoke a Louis Vuitton ??? | Выкурить Louis Vuitton??? |
| I’ma let you know the forecast | Я дам вам знать прогноз |
| It’s my motherfucking season and it’s raining racks | Это мой чертов сезон, и идет дождь из стеллажей |
| And niggas wanna be friends now | И ниггеры теперь хотят дружить |
| Back in the day’s tryna carry me | Назад в день, пытающийся нести меня |
| Cooler than a bad bitch now ??? | Круче, чем плохая сука сейчас ??? |
