| I just pulled up with two E’s
| Я только что подъехал с двумя E
|
| Goin' one hundred, the Porsche, it got two seats (Skrrt)
| Разгоняюсь до сотни, Порше, у него два места (Скррт)
|
| And I’m chillin' with two freaks
| И я отдыхаю с двумя уродами
|
| Got 'em tongue kissing in a jacuzzi
| У них есть поцелуи с языком в джакузи
|
| Check the shed, we got all type of toolies (Grrt)
| Проверьте сарай, у нас есть все виды инструментов (Grrt)
|
| Nothin' fake about none of my jewelry (My jewelry)
| Ничего поддельного ни в одном из моих украшений (Моих украшений)
|
| Niggas snitchin', they work with the jury (The fuck?)
| Ниггеры стучат, они работают с присяжными (черт возьми?)
|
| I got blue hunnids all in my safe (Blue hunnid, blue hunnid)
| У меня в сейфе все синие сотни (синие сотни, синие сотни)
|
| Okay, can’t take that lil' bitch on no dates
| Ладно, не могу брать эту маленькую сучку без свиданий.
|
| Baby girl, plase get the fuck out my face
| Детка, пожалуйста, убирайся с моего лица
|
| Guess you could say I got rich nigga traits (I got rich nigga traits, yeah)
| Думаю, вы могли бы сказать, что у меня есть черты богатого нигера (у меня есть черты богатого нигера, да)
|
| I’m addicted to diamonds, I keep buyin' VV’s
| Я пристрастился к бриллиантам, я продолжаю покупать VV
|
| Niggas be hating, but nice when they see me
| Ниггеры ненавидят, но им приятно, когда они видят меня.
|
| Don’t want no peace, I’m not signing no treaties (I'm not signing no treaty)
| Не хочу мира, я не подписываю никаких договоров (я не подписываю никаких договоров)
|
| She be suckin' my dick when I’m watching the TV
| Она сосет мой член, когда я смотрю телевизор
|
| I could cheat on that bitch and I bet she won’t leave me
| Я мог бы изменить этой суке, и держу пари, она не оставит меня
|
| (And I bet she won’t leave me, and I bet she won’t leave me)
| (И бьюсь об заклад, она не бросит меня, и держу пари, что она не бросит меня)
|
| 2e's Juviee though (Hey)
| 2e несовершеннолетний, хотя (Эй)
|
| Opps got me high out my mind right now
| Оппс меня прямо сейчас выбесил
|
| I’m tryna find my limit, nigga, I’m tryin' to hit it
| Я пытаюсь найти свой предел, ниггер, я пытаюсь его достичь
|
| I’m tempted, why the fuck he think he can speak
| Я испытываю искушение, какого хрена он думает, что может говорить
|
| With an elite, peep, let him know its a privilege (Let him know it’s a
| С элитой, загляните, дайте ему знать, что это привилегия (Пусть он знает, что это
|
| privilege)
| привилегия)
|
| Don’t hit my phone 'less it’s racks, all about business (All about business)
| Не бейте мой телефон, если это не стойки, все о бизнесе (Все о бизнесе)
|
| think they in they bag 'cause I’m gifted
| думаю, что они в мешке, потому что я одарен
|
| Nah, I ain’t makin', nigga, I ain’t signing shit (I ain’t signing shit)
| Нет, я ничего не делаю, ниггер, я ни хрена не подписываю (я ни хрена не подписываю)
|
| But still might be on 'fore Christmas
| Но все же может быть перед Рождеством
|
| Heard a nigga say that I was broke, come and fix it (Come fix it)
| Слышал, как ниггер сказал, что я сломался, иди и исправь это (Иди, исправь это)
|
| It’s 23 on my shoes, don’t got nothing to do with tennis
| На моих ботинках 23, к теннису не имею никакого отношения
|
| I’m in Beverly Hills, I’m so used to the chimney
| Я в Беверли-Хиллз, я так привык к дымоходу
|
| They say I belong to the trenches
| Говорят, я принадлежу к траншеям
|
| Nah, this ain’t blood on my shoes, this shit crystals (This shit crystals)
| Нет, это не кровь на моих ботинках, это кристаллы дерьма (это кристаллы дерьма)
|
| Why he ask me? | Почему он спрашивает меня? |
| I ain’t answer, he fishy (He fishy)
| Я не отвечаю, он подозрительный (Он подозрительный)
|
| Know I keep me a XD, that’s for Disney (It be like Disney)
| Знай, я держу себе XD, это для Диснея (это будет как Дисней)
|
| Nah, can’t fuck with them, these niggas iffy (Can't fuck with them)
| Нет, не могу трахаться с ними, эти ниггеры сомнительны (не могу трахаться с ними)
|
| Nah, can’t get on my song, niggas bitches (These niggas bitches)
| Нет, не могу понять мою песню, суки-ниггеры (Эти суки-ниггеры)
|
| Heard he been singin' them songs, he be snitchin' (Y'all niggas snitches)
| Слышал, он поет эти песни, он стучит (вы, ниггеры, стукачи)
|
| I knew all along, in my feeling
| Я все время знал, в моем чувстве
|
| Know me, I’ma give it my all 'til I get it (Give it my all 'til I)
| Знай меня, я отдам все, пока не получу (Отдам все, пока не получу)
|
| They know how the fuck I’ma pull up and shit with my entourage
| Они знают, как, черт возьми, я подъеду и обосрусь со своим окружением
|
| Bitch, it’s a almighty business (I'm an almighty show-stopper)
| Сука, это всемогущий бизнес (я всемогущий шоу-стоппер)
|
| Them gangstas be geekin' off Polly and Perky and shit
| Эти гангстеры сходят с ума от Полли, Перки и прочего дерьма.
|
| That’s why they say we almighty trippin' (I ball like I’m Walker or somethin')
| Вот почему они говорят, что мы всемогущие спотыкаемся (я шарю, как будто я Уокер или что-то в этом роде)
|
| And they say we almighty trippin'
| И они говорят, что мы всемогущи спотыкаемся
|
| They say we almighty trippin'
| Они говорят, что мы всемогущи спотыкаемся
|
| They say we almighty trippin', ayy | Они говорят, что мы всемогущие спотыкаемся, ауу |