| Bitch I’m Picasso
| Сука, я Пикассо
|
| Mar-Mar-Marvy ayyyy!
| Мар-Мар-Марви ауууу!
|
| Yuh, yuh
| ага, ага
|
| My entourage full of rock stars and divas (And divas)
| В моем окружении полно рок-звезд и див (и див)
|
| Dropped out of school but I live better than a teacher (Yeah)
| Бросил школу, но живу лучше, чем учитель (Да)
|
| I’m with a model sippin' wine out the bottle (Out the bottle)
| Я с моделью потягиваю вино из бутылки (из бутылки)
|
| Paint you a picture with these words, I’m Picasso (I'm Picasso, yuh)
| Нарисуй картинку этими словами, я Пикассо (я Пикассо, ага)
|
| I was eatin' and you was just tweetin' (I was eatin')
| Я ел, а ты просто твитнул (я ел)
|
| I run it up because I’m being chased by demons (Run it up)
| Я запускаю его, потому что меня преследуют демоны (Запускай)
|
| I was eatin' and you was just tweetin'
| Я ел, а ты просто твитнул
|
| I run it up because I’m being chased by demons
| Я запускаю его, потому что меня преследуют демоны
|
| The world cold, Moncler coat (It's Moncler, uh)
| Мир холодный, пальто Moncler (это Moncler, э-э)
|
| Diamonds clean like some Dove soap (Yeah they clean)
| Бриллианты чисты, как мыло Dove (да, они чисты)
|
| Keep the money with me 'cause I hate to be alone (The money, the money,
| Держи деньги со мной, потому что я ненавижу быть один (деньги, деньги,
|
| the money)
| деньги)
|
| Run it up, fuck a mil, I need a few of those (Yeah, yeah)
| Запускай, трахни мил, мне нужно несколько таких (Да, да)
|
| Aye, my entourage full of some fucking rock stars (Some rock stars)
| Да, в моем окружении полно чертовых рок-звезд (Некоторые рок-звезды)
|
| I’m a pop star, only hang around icons (Yeah)
| Я поп-звезда, слоняюсь только по иконам (Да)
|
| When I die bury me with all of my ice on (All my ice on, yeah my ice on)
| Когда я умру, похороните меня со всем моим льдом (весь мой лед, да, мой лед)
|
| Charms on my neck, she said I’m charming (Said I’m charming)
| Очарование на моей шее, она сказала, что я очаровательна (сказала, что я очаровательна)
|
| I can be your Ken, you can be my Barbie (Be my Barbie)
| Я могу быть твоим Кеном, ты можешь быть моей Барби (будь моей Барби)
|
| Say you love me when we inside the Ferrari (Skrrt-skrrt)
| Скажи, что любишь меня, когда мы внутри Феррари (Скррт-скррт)
|
| Say you love me when we inside the Ferrari (Skrrt-skrrt)
| Скажи, что любишь меня, когда мы внутри Феррари (Скррт-скррт)
|
| My entourage full of rock stars and divas (And divas)
| В моем окружении полно рок-звезд и див (и див)
|
| Dropped out of school but I live better than a teacher (Yeah)
| Бросил школу, но живу лучше, чем учитель (Да)
|
| I’m with a model sippin' wine out the bottle (Out the bottle)
| Я с моделью потягиваю вино из бутылки (из бутылки)
|
| Paint you a picture with these words, I’m Picasso (I'm Picasso, yuh)
| Нарисуй картинку этими словами, я Пикассо (я Пикассо, ага)
|
| I was eatin' and you was just tweetin' (I was eatin')
| Я ел, а ты просто твитнул (я ел)
|
| I run it up because I’m being chased by demons (Run it up)
| Я запускаю его, потому что меня преследуют демоны (Запускай)
|
| I was eatin' and you was just tweetin'
| Я ел, а ты просто твитнул
|
| I run it up because I’m being chased by demons
| Я запускаю его, потому что меня преследуют демоны
|
| (I run it up because I’m being chased by demons) | (Я запускаю его, потому что меня преследуют демоны) |