| Oh-oh
| Ой ой
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Oh-oh
| Ой ой
|
| (Pyroman)
| (пироман)
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Oh-oh
| Ой ой
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| (Hey Rvssian)
| (Эй, Рвсян)
|
| Eliantte, it’s bussin', bussin' (Bussin', bussin')
| Элиантте, это бизнес, бизнес (туризм, бизнес)
|
| And my bitch, yeah, she’s bussin', bussin' (Bussin', bussin')
| И моя сука, да, она ходит, ходит (едет, едет)
|
| Countin' Benji’s, I’m runnin' hundreds (Runnin' hundreds)
| Считаю Бенджи, я бегу за сотнями (бегу за сотнями)
|
| Know that shawty, she fuckin', fuckin' (Fuckin', fuckin')
| Знай, что малышка, она, черт возьми, черт возьми (чертовски, черт возьми)
|
| I remember I was nothin', nothin' (Bop)
| Я помню, я был ничем, ничем (Боп)
|
| Yeah, that wasn’t too long ago (Long ago)
| Да, это было не так давно (давно)
|
| 'Member bitches, they was frontin', frontin'
| «Суки-члены, они были впереди, впереди»
|
| Now these bitches on me when I’m on the road
| Теперь эти суки на мне, когда я в дороге
|
| I don’t pay no attention (Yeah)
| Я не обращаю внимания (Да)
|
| On the block, nigga, when I bend it (Bend it, yeah)
| На блоке, ниггер, когда я согну его (согну, да)
|
| That’s a hollow, nigga, what I’m sending (Sending, yeah)
| Это пустота, ниггер, что я посылаю (Отправляю, да)
|
| Tryna diss, nigga, I’m offended (Uh)
| Пытаюсь дисс, ниггер, я обижен (э-э)
|
| Fendi, nigga, not offended (Offended, uh)
| Фенди, ниггер, не обиделся (обиделся)
|
| Everything owned, not rented (Wrong)
| Все в собственности, а не в аренде (неправильно)
|
| Everything owned, not stained (Stained)
| Все в собственности, не запятнанное (запятнанное)
|
| Everything owned, that’s mine (Mine)
| Все принадлежит, это мое (Мое)
|
| And I’m fuckin' that bitch, in her spine (Spine)
| И я трахаю эту суку в ее позвоночник (позвоночник)
|
| Went from New York to L. A, I’m flyin' (Flyin')
| Поехал из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, я лечу (лечу)
|
| He on thirty milligrams, he flyin' (She flyin')
| Он на тридцати миллиграммах, он летает (она летит)
|
| Just took your bitch job, let’s wine and dine (Let's wine)
| Только что взял твою сучью работу, давай выпьем и пообедаем (Давайте выпьем)
|
| Can’t fuck with the apple, I need me a pine (I need me a)
| Не могу трахаться с яблоком, мне нужна сосна (мне нужна я)
|
| I don’t waste no time (No time)
| Я не теряю времени (нет времени)
|
| Loyalty over everything, yeah, my bitch, she mine
| Верность во всем, да, моя сука, она моя
|
| Eliantte, it’s bussin', bussin'
| Элиантте, это бизнес, бизнес
|
| And my bitch, yeah, she’s bussin', bussin'
| И моя сука, да, она ходит, едет
|
| Countin' Benji’s, I’m runnin' hundreds
| Считаю Бенджи, я бегу сотнями
|
| Know that shawty, she fuckin', fuckin'
| Знай эту красотку, она чертовски, черт возьми
|
| I remember I was nothin', nothin'
| Я помню, я был ничем, ничем
|
| Yeah, that wasn’t too long ago
| Да, это было не так давно
|
| 'Member bitches, they was frontin', frontin'
| «Суки-члены, они были впереди, впереди»
|
| Now these bitches on me when I’m on the road
| Теперь эти суки на мне, когда я в дороге
|
| Eliantte, it’s bussin', bussin'
| Элиантте, это бизнес, бизнес
|
| And my bitch, yeah, she’s bussin', bussin'
| И моя сука, да, она ходит, едет
|
| Countin' Benji’s, I’m runnin' hundreds
| Считаю Бенджи, я бегу сотнями
|
| Know that shawty, she fuckin', fuckin'
| Знай эту красотку, она чертовски, черт возьми
|
| I remember I was nothin', nothin'
| Я помню, я был ничем, ничем
|
| Yeah, that wasn’t too long ago
| Да, это было не так давно
|
| 'Member bitches, they was frontin', frontin'
| «Суки-члены, они были впереди, впереди»
|
| Now these bitches on me when I’m on the road
| Теперь эти суки на мне, когда я в дороге
|
| 'Bout to go race to the cash (Cash)
| «Насчет гонки за наличными (наличными)
|
| 'Bout to go race to the bag (Bag)
| Собираюсь гоняться за сумкой (сумкой)
|
| You niggas be beggin' for clout (Clout)
| Вы, ниггеры, умоляете о влиянии (Влиянии).
|
| Yeah, niggas, they want that tag (Tag)
| Да, ниггеры, они хотят этот тег (тег)
|
| Bitch on my phone, she said, «You blow up like a frag,» yeah (Skrrt, skrrt,
| Сука на моем телефоне, она сказала: «Ты взрываешься, как осколки», да (Скррт, скррт,
|
| skrrt)
| скррт)
|
| Every time I get a notification, these bitches nag me (Skrrt, skrrt, skrrt)
| Каждый раз, когда я получаю уведомление, эти суки пристают ко мне (Скррт, скррт, скррт)
|
| Shawty bumping all my music, she said, «Tec', you in your bag» (Skrrt, skrrt,
| Шоути натыкаясь на всю мою музыку, она сказала: «Тек, ты в своей сумке» (Скррт, скррт,
|
| skrrt, skrrt, skrrt)
| скррт, скррт, скррт)
|
| I’m in eleventh grade, bitch, and next year I might graduate (Yeah)
| Я в одиннадцатом классе, сука, и в следующем году я могу закончить школу (Да)
|
| And I’m havin' fun, I don’t care if you mad
| И мне весело, мне все равно, если ты злишься
|
| I’m a real busy nigga, everyday I’m in a different state (Oh, oh)
| Я очень занятой ниггер, каждый день я в другом состоянии (О, о)
|
| Eliantte, it’s bussin', bussin' (Bussin', bussin')
| Элиантте, это бизнес, бизнес (туризм, бизнес)
|
| And my bitch, yeah, she’s bussin', bussin' (Bussin', bussin')
| И моя сука, да, она ходит, ходит (едет, едет)
|
| Countin' Benji’s, I’m runnin' hundreds (Runnin' hundreds)
| Считаю Бенджи, я бегу за сотнями (бегу за сотнями)
|
| Know that shawty, she fuckin', fuckin' (Fuckin', fuckin')
| Знай, что малышка, она, черт возьми, черт возьми (чертовски, черт возьми)
|
| I remember I was nothin', nothin' (Nothing, nothing)
| Я помню, я был ничем, ничем (ничего, ничего)
|
| Yeah, that wasn’t too long ago (Oh)
| Да, это было не так давно (О)
|
| 'Member bitches, they was frontin', frontin' (Frontin', frontin')
| «Суки-члены, они были впереди, впереди» (Фронтин, впереди)
|
| Now these bitches on me when I’m on the road (On the road)
| Теперь эти суки на мне, когда я в дороге (в дороге)
|
| Eliantte, it’s bussin', bussin' (Bussin', bussin')
| Элиантте, это бизнес, бизнес (туризм, бизнес)
|
| And my bitch, yeah, she’s bussin', bussin' (Bussin', bussin')
| И моя сука, да, она ходит, ходит (едет, едет)
|
| Countin' Benji’s, I’m runnin' hundreds (Runnin' hundreds)
| Считаю Бенджи, я бегу за сотнями (бегу за сотнями)
|
| Know that shawty, she fuckin', fuckin' (Fuckin', fuckin')
| Знай, что малышка, она, черт возьми, черт возьми (чертовски, черт возьми)
|
| I remember I was nothin', nothin' (Oh)
| Я помню, я был ничем, ничем (О)
|
| Yeah, that wasn’t too long ago (Oh)
| Да, это было не так давно (О)
|
| 'Member bitches, they was frontin', frontin' (Oh)
| «Суки-члены, они были впереди, впереди» (О)
|
| Now these bitches on me when I’m on the road (Oh-oh) | Теперь эти суки на мне, когда я в дороге (о-о) |