| Hope for the whole gang
| Надежда всей банды
|
| I got hope for the whole gang
| У меня есть надежда на всю банду
|
| Hope for the—
| Надежда на —
|
| Oh, no
| О, нет
|
| Oh, wow
| Ух ты
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| Nah (Yeah)
| Нах (Да)
|
| Smoke for the pain
| Дым от боли
|
| Got some hopes for the gang
| Есть некоторые надежды на банду
|
| Hopes for the gang
| Надежды на банду
|
| Yeah-yeah, yeah-yeah
| Да-да, да-да
|
| Yeah-yeah, yeah-yeah (On my shit)
| Да-да, да-да (на моем дерьме)
|
| (We love you, Tecca)
| (Мы любим тебя, Текка)
|
| Know it’s gon' be easy to me (To me), I got a bankroll (Bankroll)
| Знай, что мне будет легко (мне), у меня есть банкролл (банкролл)
|
| Shooters doing what I say so (Say so), 'cause they on payroll (Payroll)
| Стрелки делают то, что я говорю (скажи так), потому что они на зарплате (на зарплате)
|
| I got all purple on my shoes, I look like Saints Row (Yeah, yeah)
| У меня вся фиолетовая обувь на ногах, я выгляжу как Saints Row (Да, да)
|
| If I let you take my flick, you better catch my angles
| Если я позволю тебе снять мой фильм, тебе лучше ловить мои ракурсы
|
| Yeah, Vercetti, want old vibes, came back like I never left
| Да, Версетти, хочу старых флюидов, вернулся, как никогда не уходил
|
| Said that she gon' let me hit, came back, now she undressed
| Сказала, что она даст мне ударить, вернулась, теперь она разделась
|
| Thought you got my real love, girl, that was another test (Yeah, yeah)
| Думал, ты получила мою настоящую любовь, девочка, это было еще одно испытание (Да, да)
|
| Vercetti, want old vibes, came back like I never left
| Версетти, хочу старых флюидов, вернулся, как никогда не уходил
|
| Only do it if it feel natural, I can’t force this shit
| Делайте это, только если это кажется естественным, я не могу заставить это дерьмо
|
| They say, «Where you get that swag from?» | Они говорят: «Откуда у тебя этот хабар?» |
| Bitch, I bought this shit
| Сука, я купил это дерьмо
|
| If you ask me, then I’m number one, but that’s my opinion
| Если вы спросите меня, то я номер один, но это мое мнение
|
| You could go and check the stats yourself, just start soundin' in it
| Вы можете пойти и проверить статистику самостоятельно, просто начните слушать ее
|
| Niggas tryna compete with me, in the same lane (Skrrt, skrrt)
| Ниггеры пытаются конкурировать со мной на одной полосе (Скррт, скррт)
|
| Fuck around, I make my own wave, see if they maintain (In my wave)
| Ебать вокруг, я делаю свою собственную волну, посмотрим, выдержат ли они (в моей волне)
|
| I’m feelin' like I’m Almighty So, nigga, bang-bang (Grrah, grrah, grrah)
| Я чувствую себя Всемогущим, так что, ниггер, бах-бах (Грра, Грра, Грра)
|
| Got some hopes for the gang-gang, smoke for the pain-pain (Yeah)
| Есть надежда на банду, дым от боли-боли (Да)
|
| Fashion, fashion, yeah, fashion fanatic, yeah, yeah
| Мода, мода, да, фанатик моды, да, да
|
| To money, a addict, yeah, yeah, the money and baddies, yeah, yeah
| К деньгам, наркоману, да, да, к деньгам и злодеям, да, да
|
| Got so much packs on me, you would think I be trappin', yeah, yeah
| У меня так много рюкзаков, можно подумать, что я попал в ловушку, да, да
|
| I guess that’s what happens, yeah, yeah, when you really got it, yeah, yeah
| Я думаю, это то, что происходит, да, да, когда вы действительно это понимаете, да, да
|
| Know it’s gon' be easy to me, I got a bankroll (Bankroll)
| Знай, мне будет легко, у меня есть банкролл (банкролл)
|
| Shooters doing what I say so (Say so), 'cause they on payroll (Payroll)
| Стрелки делают то, что я говорю (скажи так), потому что они на зарплате (на зарплате)
|
| I got all purple on my shoes, I look like Saints Row (Saints Row)
| У меня вся фиолетовая обувь, я похожа на Saints Row (Saints Row)
|
| If I let you take my flick, you better catch my angles
| Если я позволю тебе снять мой фильм, тебе лучше ловить мои ракурсы
|
| Yeah, Vercetti, want old vibes, came back like I never left
| Да, Версетти, хочу старых флюидов, вернулся, как никогда не уходил
|
| Said that she gon' let me hit, came back, now she undressed (Yeah, yeah)
| Сказала, что позволит мне ударить, вернулась, теперь она разделась (Да, да)
|
| Thought you got my real love, girl, that was another test (Oh, woah)
| Думал, ты получила мою настоящую любовь, девочка, это было еще одно испытание (О, вау)
|
| Vercetti, want old vibes, came back like I never left
| Версетти, хочу старых флюидов, вернулся, как никогда не уходил
|
| What you tryna talk about? | О чем ты пытаешься говорить? |
| ('Bout), it ain’t none 'bout money (Yeah)
| (Насчет), дело не в деньгах (Да)
|
| I don’t hear no notification, not the bank callin' (Callin')
| Я не слышу никаких уведомлений, не банк звонит (звонит)
|
| Got the keys, I could pick a door like the warden (Like the—)
| Получил ключи, я мог бы открыть дверь, как надзиратель (как—)
|
| You can’t even roll up my gas, blunts floatin' (Like a—, like a—)
| Вы даже не можете свернуть мой газ, тупики плавают (как—, как—)
|
| What even? | Что если? |
| What happened? | Что случилось? |
| Yeah (Like a—)
| Да (как-)
|
| I’m rockin' Virgil in Paris, yeah (What?)
| Я играю Вирджила в Париже, да (Что?)
|
| Oh, that’s your bitch? | О, это твоя сука? |
| I’m embarrassed, yeah (What?)
| Мне стыдно, да (Что?)
|
| Boy, you’re my son, carriage, yeah (Carriage)
| Мальчик, ты мой сын, карета, да (карета)
|
| We havin' fun with this shit still, I can tell that you’re overthinkin'
| Мы все еще развлекаемся с этим дерьмом, я могу сказать, что ты слишком много думаешь
|
| I could do it with my eyes closed, you can see that I’m barely blinkin' (Blink)
| Я мог бы сделать это с закрытыми глазами, вы можете видеть, что я почти не моргаю (Моргание)
|
| Fashion, fashion, yeah, fashion fanatic, yeah, yeah
| Мода, мода, да, фанатик моды, да, да
|
| To money, a addict, yeah, yeah, the money and baddies, yeah, yeah
| К деньгам, наркоману, да, да, к деньгам и злодеям, да, да
|
| Got so much packs on me, you would think I be trappin', yeah, yeah
| У меня так много рюкзаков, можно подумать, что я попал в ловушку, да, да
|
| I guess that’s what happens, yeah, yeah, when you really got it, yeah, yeah
| Я думаю, это то, что происходит, да, да, когда вы действительно это понимаете, да, да
|
| Know it’s gon' be easy to me (To me), I got a bankroll (Bankroll)
| Знай, что мне будет легко (мне), у меня есть банкролл (банкролл)
|
| Shooters doing what I say so (Say so), 'cause they on payroll (Payroll)
| Стрелки делают то, что я говорю (скажи так), потому что они на зарплате (на зарплате)
|
| I got all purple on my shoes, I look like Saints Row (Saints Row)
| У меня вся фиолетовая обувь, я похожа на Saints Row (Saints Row)
|
| If I let you take my flick, you better catch my angle (Angle)
| Если я позволю тебе снять мой щелчок, тебе лучше поймать мой угол (угол)
|
| Yeah, Vercetti, want old vibes, came back like I never left (Brr)
| Да, Версетти, хочу старых флюидов, вернулся, как никогда не уходил (Брр)
|
| Said that she gon' let me hit, came back, now she undressed (Yeah, yeah)
| Сказала, что позволит мне ударить, вернулась, теперь она разделась (Да, да)
|
| Thought you got my real love, girl, that was another test (Oh, woah)
| Думал, ты получила мою настоящую любовь, девочка, это было еще одно испытание (О, вау)
|
| Vercetti, want old vibes, came back like I never left (Left) | Версетти, хочу старые вибрации, вернулся, как будто я никогда не уходил (слева) |