| I roll slow through my city and Norwalk be the spot
| Я медленно катаюсь по своему городу, и Норуолк будет местом
|
| Where Lil Cuete kicks it, drinking, smoking pot
| Где Lil Cuete пинает его, пьет, курит травку
|
| Strolling through the One-Ways, the fun ways where I stay
| Прогуливаясь по односторонним дорогам, забавным путям, где я остаюсь
|
| And if you got some pleto homeboy bring it my way
| И если у тебя есть какой-нибудь плето-хомяк, принеси его мне
|
| I’m nothing but the real thing and to me you ain’t nothing
| Я не что иное, как реальная вещь, и для меня ты ничто
|
| So step up to me ese so I can show you something
| Так что подойдите ко мне, чтобы я мог показать вам кое-что
|
| You know I’m always packing; | Вы знаете, я всегда собираю вещи; |
| I’m everything you’re lacking
| Я все, чего тебе не хватает
|
| And somebody like you, can’t handle someone like me
| И кто-то вроде тебя не может справиться с кем-то вроде меня.
|
| I’m never taken lightly
| Меня никогда не воспринимают легкомысленно
|
| And if you think I’m bluffing come and try me
| И если вы думаете, что я блефую, приходите и попробуйте меня
|
| And you’ll see I’m just like my click
| И ты увидишь, что я такой же, как мой щелчок.
|
| I’m getting crazy, amazing to be this fucking sick
| Я схожу с ума, удивительно быть таким чертовски больным
|
| A lot of down ass vatos but your the one I picked
| Много задницы вато, но я выбрал именно тебя
|
| To me you’re just a bitch, a stupid ass lame
| Для меня ты просто сука, тупая задница
|
| Not even from a gang, just trying to claim the fame
| Даже не из банды, просто пытаясь претендовать на славу
|
| I’ll tell you one more time, its Norwalk what I bang
| Я скажу вам еще раз, это Норуолк, что я бью
|
| We’re all sick in the mente, crazy insane
| Мы все больны в менте, сумасшедшие, безумные
|
| I’m downing fools that shit talk
| Я сбиваю дураков с этого дерьмового разговора
|
| I represent the sick box
| Я представляю больничный
|
| I’m wrapping fools in zip blocks
| Я заворачиваю дураков в зип-блоки
|
| He had nothing but sick thoughts
| У него не было ничего, кроме больных мыслей
|
| Money filled in big pots
| Деньги, наполненные большими горшками
|
| We’re never using eye drops
| Мы никогда не используем глазные капли
|
| Never will our high stop
| Никогда не будет нашей высокой остановки
|
| Never will our high stop
| Никогда не будет нашей высокой остановки
|
| Bitches late at night tripping off the cloud of pipes
| Суки поздно ночью отключаются от облака труб
|
| Starting a gun-fight with another rival
| Начало перестрелки с другим соперником
|
| Shooting 'em down with a rifle
| Стреляем в них из винтовки
|
| The number One Gun is me
| Пистолет номер один — это я
|
| Remember when you change the Q in to C
| Помните, когда вы меняете Q в C
|
| But fuck the C I’ll cross it out
| Но к черту букву C, я ее вычеркну
|
| Right before I take you out
| Прямо перед тем, как я выведу тебя
|
| I’m taking a trip to the beach
| Я еду на пляж
|
| And I’m throwing him off the at pier
| И я сбрасываю его с пирса
|
| Fear when I’m near, no one will hear
| Страх, когда я рядом, никто не услышит
|
| When I’m throwing him under
| Когда я бросаю его под
|
| Fool, it’s the one whenever you think that I’m leaving
| Дурак, это тот, когда ты думаешь, что я ухожу
|
| I’m leaving you bleeding
| Я оставляю тебя истекать кровью
|
| The Demon deceive 'em whenever I’m coming ahead
| Демон обманывает их всякий раз, когда я иду вперед
|
| Shooting them all until their dead, until their dead
| Стреляйте в них всех, пока они не умрут, пока они не умрут
|
| Yeah… Little Peter Cuete
| Да… Маленький Питер Куэте
|
| If anybody got offended by this motherfucking album
| Если кого-то обидел этот гребаный альбом
|
| I just got one thing to say to you.
| У меня есть только одна вещь, чтобы сказать вам.
|
| FUCK YOU! | ПОХУЙ ТЕБЯ! |
| Huh… little gun and I’m out | Ха ... маленький пистолет, и я выхожу |