| Taevas on meie peos
| Небеса в наших руках
|
| Taevas on meie peos
| Небеса в наших руках
|
| Sädemed südames valusad leegid
| Искры в сердце болезненного пламени
|
| Parem on
| Лучше
|
| ütleda kadugu reeglid.
| говорят исчезают правила.
|
| Põleda, heledalt
| Сжечь, слегка
|
| on loomuomane jõud.
| является внутренней силой.
|
| Minule, kõigile
| Мне, всем
|
| vabadus armastus
| свобода любовь
|
| Veri keeb soontes sees kuumutab ihu
| Кровь кипит в венах внутри она греет тело
|
| Pole see mu sõnades vaid hoopis minus
| Это не только я в своих словах
|
| Põleda, heledalt
| Сжечь, слегка
|
| on loomuomane jõud.
| является внутренней силой.
|
| Minule, kõigile
| Мне, всем
|
| vabadus armastus
| свобода любовь
|
| Ma ei taha olla tuhk või tolm
| Я не хочу быть пеплом или пылью
|
| kui mu südames on leegid
| если в моем сердце есть пламя
|
| Ma lausa tunnen kuidas õige on
| Я действительно чувствую, что это правильно
|
| ei peata mind ei keegi veel
| меня пока никто не останавливает
|
| ja ma ei taha olla tuhk või tolm
| и я не хочу быть пеплом или пылью
|
| kui mu südames on leegid
| если в моем сердце есть пламя
|
| Ma lausa tunnen kuidas õige on
| Я действительно чувствую, что это правильно
|
| edasi, edasiii.
| на, на.
|
| Sädemed, südames valusad leegid
| Искры, болезненное пламя в сердце
|
| parem on, ütelda kadugu reeglid
| правильнее сказать исчезают правила
|
| Põleda, heledalt
| Сжечь, слегка
|
| on loomuomane jõud.
| является внутренней силой.
|
| Minule, kõigile
| Мне, всем
|
| vabadus armastus
| свобода любовь
|
| Ma ei taha olla tuhk või tolm
| Я не хочу быть пеплом или пылью
|
| kui mu südames on leegid
| если в моем сердце есть пламя
|
| Ma lausa tunnen kuidas õige on
| Я действительно чувствую, что это правильно
|
| ei peata mind ei keegi nüüd
| не останавливай меня никто сейчас
|
| ja ma ei taha olla tuhk või tolm
| и я не хочу быть пеплом или пылью
|
| kui mu südames on leegid
| если в моем сердце есть пламя
|
| Ma lausa tunnen kuidas õige on
| Я действительно чувствую, что это правильно
|
| edasi, edasiii.
| на, на.
|
| ja ma ei taha olla tuhk või tolm
| и я не хочу быть пеплом или пылью
|
| kui mu südames on leegid
| если в моем сердце есть пламя
|
| Ma lausa tunnen kuidas õige on
| Я действительно чувствую, что это правильно
|
| ei peata mind ei keegi nüüüüd
| меня теперь никто не остановит
|
| ei keegi nüüd, ei keegi nüüd, ei keegi nüüd, edasi, edasi. | никого сейчас, никого сейчас, никого сейчас, вперед, вперед. |