| Well you know yourself little girl
| Ну, ты знаешь себя, маленькая девочка
|
| You ain’t treatin' your daddy right
| Вы неправильно относитесь к своему папе
|
| You leave home in the evenin'
| Вы уходите из дома вечером
|
| And you ride the streets all night
| И ты катаешься по улицам всю ночь
|
| That ain’t —
| Это не…
|
| nothin' but the devil
| ничего, кроме дьявола
|
| Make you treat me like you do
| Заставь тебя относиться ко мне так, как ты
|
| I’m gon' break out just like the measles
| Я собираюсь вырваться, как корь
|
| Girl I’m gonna be all over you
| Девушка, я буду рядом с тобой
|
| Well you know yourself little girl
| Ну, ты знаешь себя, маленькая девочка
|
| That you treatin' your daddy wrong
| Что ты неправильно относишься к своему папе
|
| You leave home in the mornin'
| Вы уходите из дома утром
|
| And you stay 'way all day long
| И ты остаешься весь день
|
| That ain’t —
| Это не…
|
| nothin' but the devil
| ничего, кроме дьявола
|
| Make you treat me like you do
| Заставь тебя относиться ко мне так, как ты
|
| I’m gon' break out just like the measles
| Я собираюсь вырваться, как корь
|
| Girl I’m gonna be all over you
| Девушка, я буду рядом с тобой
|
| Well now break out son…
| Ну, теперь вырвись, сынок…
|
| Well you dressed up early this mornin' babe
| Ну, ты оделся рано утром, детка
|
| You’re lookin' like a queen
| Ты выглядишь как королева
|
| You’re goin' to see your mother
| Ты собираешься увидеть свою мать
|
| But your mother you ain’t never seen
| Но твою мать ты никогда не видел
|
| It ain’t —
| Это не…
|
| nothin' but the devil
| ничего, кроме дьявола
|
| Make you treat me like you do Girl I’m gon' break out just like the measles
| Заставь тебя относиться ко мне так, как ты, девочка, я собираюсь вспыхнуть, как корь
|
| Girl I’m gonna be all over you | Девушка, я буду рядом с тобой |