| Mighty Waters (оригинал) | Могучие Воды (перевод) |
|---|---|
| My heart grows weary | Мое сердце устает |
| My eyes lie | Мои глаза лгут |
| And I’ve lost all feeling | И я потерял все чувства |
| So now I float | Итак, теперь я плаваю |
| Don’t want to sink | Не хочу тонуть |
| Down this moat | Вниз по этому рву |
| Blurring this ink | Размытие этих чернил |
| No mighty waters | Нет могучих вод |
| Can put me out | Может выставить меня |
| No river will wash me away | Ни одна река не смоет меня |
| 'cause I call to you | потому что я звоню тебе |
| And you answer me | И ты ответь мне |
| With open an open hand and mercy | С открытой открытой рукой и милосердием |
| I long to follow your ways | Я хочу следовать твоим путям |
| I’ll search you out 'till the end of my days | Я буду искать тебя до конца своих дней |
| Fortunate ones call in your name | Счастливчики называют ваше имя |
| Who know you’re one | Кто знает, что ты один |
| You and your name | Вы и ваше имя |
| No mighty waters | Нет могучих вод |
| Can put me out | Может выставить меня |
| No river will wash me away | Ни одна река не смоет меня |
| 'cause I call to you | потому что я звоню тебе |
| And you answer me | И ты ответь мне |
| With open an open hand and mercy | С открытой открытой рукой и милосердием |
| With your help I’ll stand up | С твоей помощью я встану |
| Feet flat on the ground | Ноги на земле |
| On the ground | На земле |
| Mighty waters will raise me up | Могучие воды поднимут меня |
| Oh I’ll never come to drown | О, я никогда не утону |
| Never come to drown | Никогда не тонуть |
| No mighty waters | Нет могучих вод |
| Can put me out | Может выставить меня |
| No river will wash me away | Ни одна река не смоет меня |
| 'cause I call to you | потому что я звоню тебе |
| And you answer me | И ты ответь мне |
| With open an open hand and mercy | С открытой открытой рукой и милосердием |
