Перевод текста песни Vibes - LeTo

Vibes - LeTo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vibes , исполнителя -LeTo
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.02.2022
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Vibes (оригинал)Vibes (перевод)
Ouh, ouh, ouh Ох, ох, ох
Ouh, ouh, ouh, ouh Ох, ох, ох, ох
J’suis au studio, pas avec une bitchiz Я в студии, а не с стервой
Peut-être que j’te ment, peut-être que j’suis rempli d’vice Может быть, я лгу тебе, может быть, я полон порока
J’peux combler ton petit cœur qui fait «boum boum» Я могу наполнить твоё маленькое сердечко, которое трещит "бум-бум"
Relation qui tue, et tu sais qu’c’est toi la victime Отношения, которые убивают, и ты знаешь, что ты жертва
J’peux te soigner comme un docteur, docteur Я могу относиться к тебе как к доктору, доктору
Quand t’as mal, docteur quand t’as mal, docteur quand t’as mal Когда болит, лечите, когда болит, лечите, когда болит
Plus de loyauté et moins d’amour (no) Больше верности и меньше любви (нет)
Y a déjà trop de problèmes en bas de nos tours В наших башнях уже слишком много проблем
Elle a plusieurs origines, yeux bridés comme en Chine У нее много происхождения, раскосые глаза, как в Китае
Le flow des States et son gros cul vient d’Afrique Поток из Штатов и ее большая задница из Африки
Si t’as pas l’mental tu peux finir dans un asile Если у вас нет ума, вы можете оказаться в приюте
Après le sexe, j’retourne sur le terrain comme Özil После секса я возвращаюсь на поле, как Озил.
Viens on fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, Давай, давай сделаем это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно,
fait ça bien делает это хорошо
Pas besoin d’paniquer même si ton cœur est broliqué Не нужно паниковать, даже если ваше сердце разбито
Faut prendre tes distances quand même Вы должны дистанцироваться в любом случае
Elle me dit prends moi sur la vibe Она сказала мне взять меня на вибрацию
C’est dangereux, c’est pour ça qu’elle aime ça Это опасно, поэтому ей это нравится
Manque d’affection, combler par le gent-ar Отсутствие привязанности, заполнить джентльменом
J’arrive te chercher en grosse go-va Я иду, чтобы привести тебя в большое движение
T’es mon bébé, mon bébé, j’suis trop gangsta Ты мой ребенок, мой ребенок, я слишком гангста
Elle me dit prends moi sur la vibe (mon bébé), prends moi sur la vibe Она говорит мне, возьми меня на вибрацию (мой ребенок), возьми меня на вибрацию
En vrai tu veux faire quoi, faire quoi? Действительно, что ты хочешь сделать, сделать что?
Si notre amour se consume comme une clope Если наша любовь горит как сигарета
On récolte c’que l’on sème, ici, l’amour ça fait mal Мы пожинаем то, что сеем, здесь любовь болит
J’suis cramé dans la zone, tu veux m’rajouter des soucis Я выгорел на зоне, ты хочешь добавить к моим заботам
J’arrive te chercher dans un gamos allemand (skuh, skuh) Я иду за тобой в немецкий гамос (скух, скух)
T’es mon biberon, ma chérie t’es mon calmant (calmant) Ты моя бутылка, дорогая, ты мое обезболивающее (успокаивающее)
Comment tu veux qu’on fasse la?Как вы хотите, чтобы мы это сделали?
(Comment tu veux qu’on fasse la ?) (Как вы хотите, чтобы мы это сделали?)
J’te prends sur la vibe, juste après je me barre Я беру тебя на вибрацию, сразу после того, как уйду
J’ai besoin d’oxygène mais j’ai besoin qu’tu sois la Мне нужен кислород, но мне нужно, чтобы ты был там
J’te prends sur la vibe, juste après je me barre Я беру тебя на вибрацию, сразу после того, как уйду
J’ai besoin d’oxygène mais j’ai besoin qu’tu sois la Мне нужен кислород, но мне нужно, чтобы ты был там
Viens on fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, Давай, давай сделаем это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно,
fait ça bien делает это хорошо
Pas besoin d’paniquer même si ton cœur est broliqué Не нужно паниковать, даже если ваше сердце разбито
Faut prendre tes distances quand même Вы должны дистанцироваться в любом случае
Elle me dit prends moi sur la vibe Она сказала мне взять меня на вибрацию
C’est dangereux, c’est pour ça qu’elle aime ça Это опасно, поэтому ей это нравится
Manque d’affection, combler par le gent-ar Отсутствие привязанности, заполнить джентльменом
J’arrive te chercher en grosse go-va Я иду, чтобы привести тебя в большое движение
T’es mon bébé, mon bébé, j’suis trop gangsta Ты мой ребенок, мой ребенок, я слишком гангста
Elle me dit prends moi sur la vibe (vibe, vibe), prends moi sur la vibe Она говорит мне взять меня на вибрацию (вибрацию, вибрацию), взять меня на вибрацию
Elle me dit prends moi sur la vibe Она сказала мне взять меня на вибрацию
Elle me dit prends moi sur la vibe Она сказала мне взять меня на вибрацию
Viens on fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, Давай, давай сделаем это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно,
fait ça bien делает это хорошо
Pas besoin d’paniquer même si ton cœur est broliqué Не нужно паниковать, даже если ваше сердце разбито
Faut prendre tes distances quand même Вы должны дистанцироваться в любом случае
Elle me dit prends moi sur la vibe Она сказала мне взять меня на вибрацию
C’est dangereux, c’est pour ça qu’elle aime ça Это опасно, поэтому ей это нравится
Manque d’affection, combler par le gent-ar Отсутствие привязанности, заполнить джентльменом
J’arrive te chercher en grosse go-va Я иду, чтобы привести тебя в большое движение
T’es mon bébé, mon bébé, j’suis trop gangsta (prends moi sur la vibe) Ты моя детка, моя детка, я слишком гангста (возьми меня на вайбер)
Elle me dit prends moi sur la vibe, prends moi sur la vibeОна говорит мне, возьми меня на вибрацию, возьми меня на вибрацию
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mapessa
ft. Tiakola
2022
2021
2021
2021
2020
2019
Kiffe la mode
ft. Naza, Tiakola
2019
2020
2020
2022
2020
2020
2020
2019
2019
2019
2020
2019
2020
2019