Перевод текста песни Power - LeTo

Power - LeTo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Power, исполнителя - LeTo.
Дата выпуска: 17.02.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Power

(оригинал)
Je suis violent sur le violon, billets violets que l’on voulais
Faut pas s’affoler, prie, le seigneur va t'épauler
Ici, la 0.9 ça porte la poisse (ça porte la poisse)
Reste à ton poste, petit, enchaîne les passes (ouais, ouais)
Y a pas de pauses, y a pas de boss dans nos blocs (dans nos blocs)
Les coups de couteau, les coups de feu donnent le ton (paw, paw)
J’viens de là où la misère nous connait bien (nous connait bien)
Quelques fois, elle a même dormi dans mon lit (dans mon lit)
J’reviens de loin, j’suis de retour quand l’hiver vient (quand l’hiver vient)
J’peux dépenser ton salaire chez Louis V' (Gucci)
Fais pas l’ancien, tu dates de la préhistoire, toi (toi)
Laisse ta place, les tits-pe, ils ont la dalle gros (gros)
J’ai même pas l’temps de douter tellement ça va vite (ça va vite)
Tu tiens les murs, y a des équipes sur écoute (tu tiens les murs)
On s’serre les coudes mais quand y a d’l’oseille, c’est bizarre (c'est che-lou)
Pour les Parisiens, les banlieusards qui sont à-l
Qui s’débrouille grave en été, en automne et quand il caille (il fait froid)
Il faut qu’on taille, là, ça sent trop les chickens (les poulets)
Sans rancunes mais d’abord, il faut qu’me venge (rah, rah)
J’prends la prod, je l'étrangle, je la mange (je la graille)
Y a encore beaucoup trop de choses qui me rongent (ça fait mal)
Si c’est mon gang ou mes gains, je vois rouge (c'est le sang)
Quand je frappe, c’est dans la lucarne qu’elle se loge (wow)
Aucune attache, facile de tourner la page (tourner la page)
C’est pas un jeu, dehors, les chacals ils ont faim (c'est pas un jeu)
Faim d’oseille, faim de tout, faim de rien (faim d’oseille)
Menotté, j’suis au dépôt, j’dirais rien (rien)
C’est L.E.T.O, j’fais parti d’l’Akatsuki (oh oui)
Ça remonte, ça redescends, que des litres (les litrons)
Je chante la rue, je chante le hood, j’suis dans les rythme (c'est le hood)
Si tu m’pull up, y vaut mieux pas que tu m’rates (rah, rah)
C’est sûr qu’on va perdre des soldats dans la route
Un coup de blues, un coup de «pah pah pah» (pah, pew)
Un peu de flouz et tous les regards changent (un peu de flouz)
Le re-fou, tous les jours, les recharges (la bonbonne)
Toi tu sais as-p, le sale boulot qui s’en charge (qui s’en charge)
J’broie du noir quand je cogite le soir
À fumer du jaune tout seul, d’vant la Lune
Que des drames, peu de moment de bonheur (de bonheur)
Que des larmes quand l’un des nôtres meurt
D’une bavure policière sans les preuves à l’appui (sans les preuves à l’appui)
Han, que des larmes quand l’un des nôtres meurt
D’une bavure policière sans les preuves à l’appui (double)
Je suis violent sur le violon, billets violets que l’on voulait juste pour
changer nos putains d’vies
Que des problèmes, que des problèmes, que des problèmes, j’suis obligé d’aller
pull up tous mes ennemis
J’t’avais dis, d’pas faire confiances à ces fils de
Je suis violent sur le violon, billets violets que l’on voulait juste pour
changer nos putains d’vies
Je suis violent sur le violon, billets violets que l’on voulait juste pour
changer nos putains d’vies
Que des problèmes, que des problèmes, que des problèmes, j’suis obligé d’aller
pull up tous mes ennemis
J’t’avais dis, d’pas faire confiances à ces fils de
Je suis violent sur le violon, billets violets que l’on voulait juste pour
changer nos putains d’vies
Je suis violent sur le violon, billets violets que l’on voulait juste pour
changer nos putains d’vies
(перевод)
Я жесток на скрипке, фиолетовые билеты, которые мы хотели
Не паникуйте, молитесь, Господь поддержит вас
Здесь 0,9 — это невезение (невезение).
Оставайтесь на своем посту, дитя, цепляйте пропуски (да, да)
В наших кварталах нет ни перерывов, ни боссов (в наших кварталах)
Удары ножом, выстрелы задают тон (лапа, лапа)
Я пришел оттуда, где страдания хорошо нас знают (хорошо нас знают)
Несколько раз она даже спала в моей постели (в моей постели)
Я прошел долгий путь, я вернусь, когда придет зима (когда придет зима)
Я могу потратить твою зарплату на Louis V' (Gucci)
Не будь старым, ты восходишь к доисторическим временам, ты (ты)
Оставьте свое место, маленькие, у них большая плита (большая)
У меня даже нет времени сомневаться, что это происходит так быстро (это происходит быстро)
Ты держишь стены, там прослушиваются команды (ты держишь стены)
Мы держимся вместе, но когда есть щавель, это странно (это странно)
Для парижан, пассажиров пригородной зоны, которые там
Кто серьезно справляется летом, осенью и когда мороз (холодно)
Надо обрезать, там слишком сильно пахнет цыплятами (курами)
Никаких обид, но сначала я должен отомстить за себя (ра, ра)
Я беру продукт, душа его, я его ем (натираю)
Меня все еще слишком много едят (мне больно)
Если это моя банда или мой заработок, я вижу красный (это кровь)
Когда я стучу, она оказывается в просвете, где она и остается (вау)
Никаких галстуков, легко перевернуть страницу (перевернуть страницу)
Это не игра, снаружи шакалы голодны (это не игра)
Голодный до щавеля, голодный до всего, голодный до ничего (голодный до щавеля)
В наручниках, я в депо, я бы ничего не сказал (ничего)
Это Л.Э.Т.О, я часть Акацуки (о да)
То поднимается, то опускается, только литры (литры)
Я пою улицу, я пою капюшон, я в такт (это капюшон)
Если ты подтянешь меня, тебе лучше не скучать по мне (ра, ра)
Уверен, что мы потеряем солдат в дороге
Выстрел блюза, выстрел "тьфу-тьфу-тьфу" (тьфу, пиу)
Небольшой всплеск, и все глаза меняются (небольшой всплеск)
Повторное безумие, каждый день, заправки (бутылка)
Вы знаете, have-p, грязная работа, которая заботится об этом (которая заботится об этом)
Я размышляю, когда думаю ночью
Курящий желток в полном одиночестве перед луной
Только драмы, несколько мгновений счастья (счастья)
Только слезы, когда один из наших умирает
Полицейской ошибки без подтверждающих доказательств (без подтверждающих доказательств)
Хан, только слезы, когда один из наших умирает
Из-за ошибки полиции без подтверждающих доказательств (двойной)
Я жесток на скрипке, фиолетовые билеты, которые мы просто хотели
изменить нашу гребаную жизнь
Только проблемы, только проблемы, только проблемы, мне нужно идти
подтянуть всех моих врагов
Я говорил тебе, не доверяй этим сыновьям
Я жесток на скрипке, фиолетовые билеты, которые мы просто хотели
изменить нашу гребаную жизнь
Я жесток на скрипке, фиолетовые билеты, которые мы просто хотели
изменить нашу гребаную жизнь
Только проблемы, только проблемы, только проблемы, мне нужно идти
подтянуть всех моих врагов
Я говорил тебе, не доверяй этим сыновьям
Я жесток на скрипке, фиолетовые билеты, которые мы просто хотели
изменить нашу гребаную жизнь
Я жесток на скрипке, фиолетовые билеты, которые мы просто хотели
изменить нашу гребаную жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mapessa ft. Tiakola 2022
Côté noir ft. LeTo 2021
Ride ft. LeTo 2021
L E A K ft. Tayc 2021
Train de vie ft. PLK 2020
Tes parents ft. Ninho 2019
Kiffe la mode ft. Naza, Tiakola 2019
Macaroni ft. Ninho 2020
Mauvaise Humeur ft. LeTo 2020
Tout recommencer 2022
Mec du bendo ft. LeTo 2020
Ma jolie ft. LeTo 2020
Mec de la rue 2020
Pdv ft. Da Uzi 2019
Bitume 2019
Pure ft. Sadek 2019
Drill Papers 2020
TerrainHoraireBoloss 2019
Changer de vie 2020
Bang 2019

Тексты песен исполнителя: LeTo