| Ouh, yeah
| ООО да
|
| T’entends mon nom?
| Ты слышишь мое имя?
|
| Ouh, nan
| О, нет
|
| Ouh, yeah
| ООО да
|
| Ouh, nan, nan, nan
| О, нет, нет, нет
|
| Dans ce monde, pas le choix, que du le-sa pour m’en sortir
| В этом мире нет выбора, только ле-са, чтобы пройти
|
| Tiens le ce-sa, ramène mes ous-s et me raconte pas ta vie
| Держи се-са, верни моих оу-ов и не рассказывай мне свою жизнь
|
| Et sur le terrain pas d’pose, tu sais que de toi, j’ai pas besoin
| А на земле ни позы, ты знаешь, что ты мне не нужен
|
| J’achète un nouveau glock, elle a kiffé mon look, moi j’suis là que pour les
| Я покупаю новый глок, ей понравился мой вид, я здесь только для
|
| mapesa
| мапеса
|
| Une liasse balèze comme un éléphant, même quand c’est du sale j’le fais comme
| Большой сверток, как слон, даже когда он грязный, мне нравится
|
| il faut
| это необходимо
|
| Et ma chaudasse sait trop bien s’cambrer
| И моя красотка слишком хорошо умеет выгибать спину
|
| Rock&Roll comme Kurt Cobain
| Рок-н-ролл как Курт Кобейн
|
| Guette le buteur, j’fais que d’camper
| Берегись бомбардира, я просто отдыхаю
|
| Au final c’est moi qui ravitaille, j’veux mener la vida mais dans nos bat',
| В конце концов, это я снабжаю, я хочу вести вид, но в наших битвах,
|
| il caille
| очень холодно
|
| Wesh, t’es sérieux? | Веш, ты серьезно? |
| Une vieille pétasse peut te faire perdre tes couilles
| Старая сука может выбить тебе яйца
|
| J’cours après les pesos, j’suis beaucoup moins sympa
| Я бегу за песо, я гораздо менее мил
|
| Défoncé sous vodka, j’cours après les pesos
| Обкуренный водкой, бегу за песо
|
| J’suis beaucoup moins sympa, défoncé sous vodka
| Я гораздо менее мил, обдолбанный водкой
|
| On fait des sous dans le sale, dans le son, vu que c’est la seule solution
| Мы зарабатываем на грязном, на звуке, потому что это единственное решение.
|
| On fait des sous dans le sale, dans le son, vu que c’est la seule solution
| Мы зарабатываем на грязном, на звуке, потому что это единственное решение.
|
| J’ai un bouquin dans mon Balmain, j’ai un bouquin dans mon Balmain
| Есть книга в моем Balmain, есть книга в моем Balmain
|
| Un bouquin dans mon Balmain, j’ai un bouquin dans mon Balmain
| Книга в моем Balmain, у меня есть книга в моем Balmain
|
| On fait des sous dans le sale, dans le son, vu que c’est la seule solution
| Мы зарабатываем на грязном, на звуке, потому что это единственное решение.
|
| On fait des sous dans le sale, dans le son, vu que c’est la seule solution
| Мы зарабатываем на грязном, на звуке, потому что это единственное решение.
|
| J’ai un bouquin dans mon Balmain, j’ai un bouquin dans mon Balmain
| Есть книга в моем Balmain, есть книга в моем Balmain
|
| Un bouquin dans mon Balmain, j’ai un bouquin dans mon Balmain
| Книга в моем Balmain, у меня есть книга в моем Balmain
|
| À force de traîner dans la rue, j’ai perdu mes sentiments
| От таскания по улицам я потерял чувства
|
| Détaille met tout dans le pochton, quotidien du bâtiment
| Деталь помещает все в почту, повседневную жизнь здания
|
| Et, rien ne sera plus comme avant, c’est
| И ничего не будет, как прежде, это
|
| Pas moi qui pourra te sauver
| Не я, кто может спасти тебя
|
| Vesqui les civils, si j’veux je m’envole
| Избегай мирных жителей, если я хочу, я улетаю
|
| Et c’est que dans le bre-cham qu’elle se dévoile
| И только в бреду она раскрывается
|
| J’suis toujours dedans quand ça parle fric, la te-stree nous a balafré
| Я всегда на связи, когда речь идет о деньгах, улица нанесла нам шрамы.
|
| C’est dans le bendo que j’suis coffré, ton corps est plié dans mon coffre
| Это в бендо, что я в кессоне, твое тело согнуто в моем багажнике
|
| On vend la dope comme dans un coffee, HLM rempli de cafards
| Мы торгуем дурью, как в кофейне, коммуналка полна тараканов.
|
| On te pull up éteins les phares, elle me trouve grave fort, elle veut que j’la
| Мы тянем тебя, выключаем фары, она находит меня серьезным, она хочет, чтобы я
|
| fourre
| тотализатор
|
| On fait des sous dans le sale, dans le son, vu que c’est la seule solution
| Мы зарабатываем на грязном, на звуке, потому что это единственное решение.
|
| On fait des sous dans le sale, dans le son, vu que c’est la seule solution
| Мы зарабатываем на грязном, на звуке, потому что это единственное решение.
|
| J’ai un bouquin dans mon Balmain, j’ai un bouquin dans mon Balmain
| Есть книга в моем Balmain, есть книга в моем Balmain
|
| Un bouquin dans mon Balmain, j’ai un bouquin dans mon Balmain
| Книга в моем Balmain, у меня есть книга в моем Balmain
|
| On fait des sous dans le sale, dans le son, vu que c’est la seule solution
| Мы зарабатываем на грязном, на звуке, потому что это единственное решение.
|
| On fait des sous dans le sale, dans le son, vu que c’est la seule solution
| Мы зарабатываем на грязном, на звуке, потому что это единственное решение.
|
| J’ai un bouquin dans mon Balmain, j’ai un bouquin dans mon Balmain
| Есть книга в моем Balmain, есть книга в моем Balmain
|
| Un bouquin dans mon Balmain, j’ai un bouquin dans mon Balmain | Книга в моем Balmain, у меня есть книга в моем Balmain |