Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни New York New York, исполнителя - Leonard Bernstein. Песня из альбома On the Town, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 20.04.2020
Лейбл звукозаписи: Jasnet
Язык песни: Английский
New York New York(оригинал) |
We’ve got one day here and not another minute |
To see the famous sights! |
We’ll find the romance and danger waiting in it |
Beneath the Broadway lights; |
But we’ve hair on our chests |
So what we like the best are the nights |
Sights! |
Lights! |
Nights! |
New York, New York, a helluva town |
The Bronx is up, but the Battery’s down |
The people ride in a hole in the groun' |
New York, New York, it’s a helluva town! |
(Spoken interlude) |
Hey, Gabey! |
Gabey, look! |
Gabey, it says here «There are 20,000 streets in New |
York, not counting MacDougal Alley the heart of Green-Witch Village, |
a charming thoroughfare filled with…» |
Here we go again! |
(Song) |
The famous places to visit are so many |
Or so the guidebooks say |
I promised Daddy I wouldn’t miss on any |
And we have just one day |
Got to see the whole town |
From Yonkers on down to the Bay |
In just one day! |
New York, New York, a visitor’s place |
Where no one lives on account of the pace |
But seven millions are screaming for space |
New York, New York, it’s a visitor’s place! |
(Spoken Interlude) |
Hey! |
Look who’s comin' back! |
It’s Tom and Andy! |
Hey, Tom, Andy! |
Hey, fellas, how are the New York dames? |
Wonderful — I don’t remember a thing! |
Awful! |
I remember everything! |
(Song) |
Manhattan women are dressed in silk and satin |
Or so the fellas say; |
There’s just one thing that’s important in Manhattan |
When you have just one day; |
Gotta pick up a date |
Maybe seven |
Or eight |
On your way |
In just one day! |
New York, New York, a helluva town |
The Bronx is up, but the Battery’s down |
The people ride in a hole in the groun' |
New York, New York, it’s a helluva town! |
Нью-Йорк Нью-Йорк(перевод) |
У нас есть один день здесь и ни минуты |
Чтобы увидеть знаменитые достопримечательности! |
Мы найдем в нем романтику и опасность |
Под огнями Бродвея; |
Но у нас есть волосы на груди |
Так что нам больше всего нравятся ночи |
Достопримечательности! |
Огни! |
Ночи! |
Нью-Йорк, Нью-Йорк, адский город |
Бронкс работает, но батарея разряжена |
Люди едут в дыре в земле. |
Нью-Йорк, Нью-Йорк, это адский город! |
(Разговорная интерлюдия) |
Эй, Гэби! |
Габи, смотри! |
Гэби, здесь написано: «В Нью-Йорке 20 000 улиц. |
Йорк, если не считать Аллею Макдугал, сердце Деревни Зеленых Ведьм, |
очаровательная улица, наполненная…» |
Это снова мы! |
(Песня) |
Знаменитых мест для посещения так много |
Или так говорят путеводители |
Я пообещала папе, что не пропущу ни одного |
И у нас есть только один день |
Надо увидеть весь город |
От Йонкерса до залива |
Всего за один день! |
Нью-Йорк, Нью-Йорк, место для посетителей |
Где никто не живет из-за темпа |
Но семь миллионов кричат о космосе |
Нью-Йорк, Нью-Йорк, это место для посетителей! |
(Разговорная интерлюдия) |
Привет! |
Смотри, кто возвращается! |
Это Том и Энди! |
Эй, Том, Энди! |
Эй, парни, как поживают нью-йоркские дамы? |
Замечательно — я ничего не помню! |
Ужасный! |
Я все помню! |
(Песня) |
Женщины Манхэттена одеты в шелк и атлас. |
По крайней мере, так говорят ребята; |
В Манхэттене важна только одна вещь |
Когда у вас есть только один день; |
Должен выбрать дату |
Может семь |
Или восемь |
В пути |
Всего за один день! |
Нью-Йорк, Нью-Йорк, адский город |
Бронкс работает, но батарея разряжена |
Люди едут в дыре в земле. |
Нью-Йорк, Нью-Йорк, это адский город! |