| I’m hearing voices in the static.
| Я слышу голоса в статике.
|
| they’re calling out inside my head.
| они взывают в моей голове.
|
| and I start to feel the panic.
| и я начинаю чувствовать панику.
|
| of a new regret… no.
| нового сожаления… нет.
|
| And maybe love is just a habit.
| А может быть, любовь — это просто привычка.
|
| another means unto an end.
| другое средство для цели.
|
| but you’re the vice inside the magic.
| но ты порок внутри магии.
|
| until I’m high again…
| пока я снова не поднимусь…
|
| all of the words that I never said.
| все слова, которые я никогда не говорил.
|
| all of the love that went wasted.
| вся любовь, которая прошла впустую.
|
| and I never felt somebody else like that…
| и я никогда не чувствовал кого-то еще так…
|
| like I did.
| как и я.
|
| And I get these feelings… feelings.
| И я чувствую эти чувства… чувства.
|
| I get this feeling… that you’re giving me.
| Я чувствую это чувство... которое ты мне даешь.
|
| Oh… I could wait for your love. | О... Я мог бы дождаться твоей любви. |
| Your love.
| Твоя любовь.
|
| Oh… Til' the sun comes up, comes up.
| О... Пока солнце не взойдет, не взойдет.
|
| I can’t lie. | Я не могу лгать. |
| I can’t quit.
| Я не могу бросить.
|
| my body is under the influence.
| мое тело находится под влиянием.
|
| in the afterglow, of what that did.
| в послесвечении того, что это сделало.
|
| of what you did…
| того, что ты сделал…
|
| And I get these feelings… feelings.
| И я чувствую эти чувства… чувства.
|
| I get this feeling… that you’re giving me. | Я чувствую это чувство... которое ты мне даешь. |