Перевод текста песни The Truth is a Lie - Left Spine Down

The Truth is a Lie - Left Spine Down
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Truth is a Lie , исполнителя -Left Spine Down
Песня из альбома: Caution
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:22.08.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:METROPOLIS

Выберите на какой язык перевести:

The Truth is a Lie (оригинал)Правда-это Ложь. (перевод)
Drunk on kerosene Пьяный на керосине
Jumping off the sixteenth floor Прыжок с шестнадцатого этажа
A broken memory Сломанная память
Trace it all back to the start Проследите все это до начала
I’ve been stalking you Я преследовал тебя
And you’ve been stalking me И ты преследовал меня
This time it’s personal На этот раз это личное
Don’t we make great enemies? Разве мы не наживаем больших врагов?
But the truth is a lie Но правда – ложь
And we’re all here left to die И мы все здесь, чтобы умереть
But the truth is a lie Но правда – ложь
And it kills me all the time И это убивает меня все время
But the truth is a lie Но правда – ложь
As we fight just to survive Поскольку мы боремся, чтобы выжить
But the truth is a lie Но правда – ложь
And it helps me see the light И это помогает мне видеть свет
Wake me up again Разбуди меня снова
I haven’t slept for days Я не спал несколько дней
Killing Time again Убивая время снова
It never seemed so great Это никогда не казалось таким замечательным
I take a photograph я фотографирую
It helps to make it last Это помогает сделать это последним
I shoot the gun again Я снова стреляю из пистолета
Make it all part of the plan Сделайте все это частью плана
But the truth is a lie Но правда – ложь
And we’re all here left to die И мы все здесь, чтобы умереть
But the truth is a lie Но правда – ложь
And it kills me all the time И это убивает меня все время
But the truth is a lie Но правда – ложь
As we fight just to survive Поскольку мы боремся, чтобы выжить
But the truth is a lie Но правда – ложь
And it helps me see the light И это помогает мне видеть свет
I’ve got you in my sights Ты у меня на прицеле
You’ll never make it out alive Вы никогда не сделаете это живым
I’ve got you in my sights Ты у меня на прицеле
Just try to make it out alive Просто попробуй выбраться живым
But the truth is a lie Но правда – ложь
And we’re all here left to die И мы все здесь, чтобы умереть
But the truth is a lie Но правда – ложь
And it kills me all the time И это убивает меня все время
But the truth is a lie Но правда – ложь
As we fight just to survive Поскольку мы боремся, чтобы выжить
But the truth is a lie Но правда – ложь
And it helps me see the lightИ это помогает мне видеть свет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: