| В прошлый раз, когда я тебя видел, ты улыбнулась и сказала, что мертва.
|
| Закрывать глаза на воду, во всяком случае, это то, что вы сказали
|
| Я не назову тебя беглецом, я не назову тебя другом
|
| Отбросьте прошлое ради повседневности, В конце концов все вытряхивается
|
| Я зову тебя вернуться, когда ставки высоки
|
| Уже одет в черное, младенец кувыркается.
|
| В последний раз, когда я видел тебя, ты сказал, что скоро умрешь
|
| Вы слышали зов голосов, скорая помощь в голове
|
| Тогда все огни сияли, кровь застыла в глазах
|
| Вы не могли перевести сигналы, планетарный вздох
|
| Я зову тебя, чтобы ты не вернулся, не прощайся
|
| Все перепуталось в черном, ребенок снова падает
|
| В прошлый раз: потерянный раз / в следующий раз: божественный
|
| Дорога, ведущая вас наружу, такая же, как и обратный путь
|
| Твоя боль не вызывает сомнений, но, детка, твоя кожа хороша
|
| В прошлый раз, в следующий раз, разделить, отказаться
|
| Зовут пауки времени, окутывают вас своими паутинами
|
| Быстро опускается ночь, быстро распутываются нити
|
| Какой пустой сезон? |
| Указатель к божественному?
|
| Какое плывущее облако сигнализировало, что ты сошла с ума?
|
| Ты застрял в абстракциях, ожидая начала
|
| Нет цепной реакции, детка хороша в коже года
|
| Все знают ответ раньше, чем ты
|
| Каждый вывешивает свет в голове
|
| Все попробовали тебя
|
| В конце концов все разваливаются |