| I fade, as the moon’s shade overturns the day, I fade.
| Я увядаю, как тень луны опрокидывает день, я увядаю.
|
| I hate, as the sun’s flame breathes life and decay, I fade.
| Я ненавижу, как пламя солнца вдыхает жизнь и тлен, я увядаю.
|
| In the dance of the fading flame
| В танце угасающего пламени
|
| (You will light a candle for me)
| (Ты зажжешь для меня свечу)
|
| In the dance of the fading flame
| В танце угасающего пламени
|
| (You will burn a candle for me)
| (Ты зажжешь для меня свечу)
|
| I rave, as my own brain, turns pure to profane, I rave
| Я брежу, как мой собственный мозг, превращается из чистого в нечестивый, я брежу
|
| I pray, as this life decay slips slowly away, I pray
| Я молюсь, пока этот жизненный распад медленно ускользает, я молюсь
|
| In the dance of the fading flame
| В танце угасающего пламени
|
| (You will light a candle for me)
| (Ты зажжешь для меня свечу)
|
| In the dance of the fading flame
| В танце угасающего пламени
|
| (You will burn a candle for me)
| (Ты зажжешь для меня свечу)
|
| I fade… | Я исчезаю… |