| Slowly, I remain a whisper
| Медленно, я остаюсь шепотом
|
| Softly, I regain my insides
| Мягко, я восстанавливаю свои внутренности
|
| And as the hourglass
| И как песочные часы
|
| You’re slipping away
| Ты ускользаешь
|
| Drifting away, away from me now
| Дрейфуя прочь, прочь от меня сейчас
|
| Time is running out
| Время уходит
|
| I watch the sun go down
| Я смотрю, как садится солнце
|
| Wandering around
| Блуждая вокруг
|
| Until you fade into the ground
| Пока вы не исчезнете в земле
|
| And as the hourglass
| И как песочные часы
|
| You’re slipping away
| Ты ускользаешь
|
| Drifting away, away from me now
| Дрейфуя прочь, прочь от меня сейчас
|
| All I know, is the pain
| Все, что я знаю, это боль
|
| Will finally fade someday
| Когда-нибудь наконец исчезнет
|
| All I know, is this day
| Все, что я знаю, это этот день
|
| Forever burned and washed away
| Навсегда сожжен и смыт
|
| Someday, in the shadow of this place
| Когда-нибудь в тени этого места
|
| I will never see your face, again…
| Я больше никогда не увижу твоего лица…
|
| Moonlight, never looked so burning bright
| Лунный свет никогда не выглядел таким ярким
|
| These visions still burn my eyes, within
| Эти видения все еще обжигают мои глаза, внутри
|
| And as the hourglass
| И как песочные часы
|
| You’re slipping away
| Ты ускользаешь
|
| Drifting away, away from me now | Дрейфуя прочь, прочь от меня сейчас |