| The lies I tell myself
| Ложь, которую я говорю себе
|
| Help push it away
| Помогите оттолкнуть это
|
| And I’m chasing whispers
| И я преследую шепот
|
| Before they all just fade
| Прежде чем они все просто исчезнут
|
| So how can I
| Итак, как я могу
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| When I refuse to watch it fall to dust?
| Когда я отказываюсь смотреть, как он рассыпается прахом?
|
| I will find a way
| Я найду способ
|
| This porcelain mirage
| Этот фарфоровый мираж
|
| May start to break
| Может начать ломаться
|
| Each piece a reminder
| Каждое напоминание
|
| Every single little mistake
| Каждая маленькая ошибка
|
| So how can I
| Итак, как я могу
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| When I refuse to watch it fall to dust?
| Когда я отказываюсь смотреть, как он рассыпается прахом?
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| It won’t ever be the same
| Это никогда не будет прежним
|
| I’ll burn it all no matter who’s to blame
| Я сожгу все это, независимо от того, кто виноват
|
| I’ll find a way
| я найду способ
|
| I’ll find a way
| я найду способ
|
| And very time I close my yes
| И очень вовремя я закрываю свое да
|
| A little less of you remains
| Немного меньше вас осталось
|
| I know you’re slipping further from me now
| Я знаю, что ты все больше ускользаешь от меня сейчас
|
| Am I too far away?
| Я слишком далеко?
|
| Oh
| Ой
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| I won’t ever feel the same
| Я никогда не буду чувствовать то же самое
|
| I’ll try everything until you’re back again
| Я попробую все, пока ты не вернешься снова
|
| I’ll find a way back (Find a way)
| Я найду дорогу назад (Найду дорогу)
|
| I’ll find a way forward (Oh)
| Я найду путь вперед (О)
|
| I’ll find a way back | я найду дорогу назад |