| Fendi bag
| сумка Фенди
|
| Birkin bag
| сумка биркин
|
| I just popped another tag
| Я только что добавил еще один тег
|
| Chanelli
| Шанелли
|
| On my body
| На моем теле
|
| Breesh thic
| Бреш тик
|
| Make my pants sag
| Сделай мои штаны провисшими
|
| I can’t leave the crib with out least
| Я не могу оставить кроватку без минимума
|
| 10 racks in my pocket
| 10 стоек в кармане
|
| All these flashing lights
| Все эти мигающие огни
|
| Cuz I’m a fuckin baddie
| Потому что я чертов злодей
|
| I’m a fashion bitch
| Я модная сука
|
| You know u like it zaddy
| Ты знаешь, что тебе это нравится, Задди
|
| Attitude
| Отношение
|
| Baditude
| Плохость
|
| Gettin money now
| Gettin деньги сейчас
|
| So all I got is gratitude
| Так что все, что у меня есть, это благодарность
|
| Breesh longitude
| Брешская долгота
|
| And latitude
| И широта
|
| Ass jiggle in them jeans
| Задница покачивается в джинсах
|
| He like girl ya shit is fattitude
| Он, как девушка, я дерьмо, это жирность
|
| Camera lights flicker when I hit the scene
| Огни камеры мерцают, когда я выхожу на сцену
|
| When it hit my diamonds know them lil bitches beam
| Когда это ударит по моим бриллиантам, знай, что эти маленькие сучки сияют
|
| Butterfly doors I be livin niggas dreams
| Двери-бабочки, я живу мечтами нигеров
|
| Collect so much coin, money longer then my weave hayyy 
| Собери так много монет, деньги длиннее, чем мое плетение, ха-ха!
|
| Fendi bag
| сумка Фенди
|
| Birkin bag
| сумка биркин
|
| I just popped another tag
| Я только что добавил еще один тег
|
| Chanelli
| Шанелли
|
| On my body
| На моем теле
|
| Breesh thic
| Бреш тик
|
| Make my pants sag
| Сделай мои штаны провисшими
|
| I can’t leave the crib with out least
| Я не могу оставить кроватку без минимума
|
| 10 racks in my pocket
| 10 стоек в кармане
|
| All these flashing lights
| Все эти мигающие огни
|
| Cuz I’m a fuckin baddie
| Потому что я чертов злодей
|
| I’m a fashion bitch
| Я модная сука
|
| You know u like it zaddy
| Ты знаешь, что тебе это нравится, Задди
|
| I just dropped 20 racks in the Louie store
| Я только что уронил 20 стеллажей в магазине Луи.
|
| She said you actin brand new, you should see me more
| Она сказала, что ты ведешь себя как новый, ты должен видеть меня чаще
|
| I skrt up to her house with that new Dior
| Я бегу к ней домой с этим новым Диором
|
| Now she actin up, is you bad & boujee or
| Теперь она ведет себя, ты плохой и бужи или
|
| Is you classy & nasty & ratchet
| Ты классный, противный и трещотка?
|
| Head to toe in fendi but I’ll putyou in a casket
| С ног до головы в Fendi, но я посажу тебя в гроб
|
| (Dressed to kill)
| (Отпадно одета)
|
| If she want then I buy it if she ask it
| Если она хочет, я куплю, если она спросит
|
| Why would I have money if I wasn’t gonna flash it
| Зачем мне деньги, если я не собираюсь их высвечивать
|
| (Keep it real)
| (Держите это реальным)
|
| Fendi bag
| сумка Фенди
|
| Birkin bag
| сумка биркин
|
| I just popped another tag
| Я только что добавил еще один тег
|
| Chanelli
| Шанелли
|
| On my body
| На моем теле
|
| Breesh thic
| Бреш тик
|
| Make my pants sag
| Сделай мои штаны провисшими
|
| I can’t leave the crib with out least
| Я не могу оставить кроватку без минимума
|
| 10 racks in my pocket
| 10 стоек в кармане
|
| All these flashing lights
| Все эти мигающие огни
|
| Cuz I’m a fuckin baddie
| Потому что я чертов злодей
|
| I’m a fashion bitch
| Я модная сука
|
| You know u like it zaddy | Ты знаешь, что тебе это нравится, Задди |